* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
365 Языкъ ЕВРЁЙСКГИ 366 времеви. Къ тому ж е & мы не им?емъ в?рной картины лексическаго состава и грамматическаго строенія Я.-Е., отъ котораго сохранилась сравни тельно небольшая книга, а именно Библія. Не в ы я с н е н ъ вонросъ о томъ, былъ ли Я.-Е. занесен* въ Палестину древними израильтянами или усвоепъ ими отъ народностей Палестины посл? завоеванія ими посл?днихъ. Н?которые ученые, указывая на связь Авраама съ Хараномъ, на проёваніе Я к о в а оти (Второз., 26, 5), считают*, что первоначальный я з ы к ъ израильтянъ былъ арамей ским*, и лишь зат?мъ, после завоеванія Пале стины, израильтяне усвоилиЯ.-Е., бывшіЁоднимъ изъ діалектовъ ханаанскаго я з . Н?которые счи тают*, что первоначальный я з ы к ъ израильтянъ составдялъ діалектъ арабскаго, зат?мъ израиль тяне усвоили в ъ Харан? арамейскій я з . и лишь влосл?дствш стали говорить на я з ы к ? хананеянъ. ч Лсторія Я.-Ж Исторія Я.-Е. распадается на - неріода. К ъ первому періоду принадлежатъ произведепія библейской литературы, наиисанныя до вавилопскаго пл?ненія, я з ы к ъ которыхъ отличается чистотой, краткостью, образностью и чарующей простотой р?чи. Хотя в ъ общемъ онъ обнаруживает* единство формы и духа, т?мъ ле мен?е в ъ немъ выступаютъ діалектическія разли чая. Книги, нанисанныя н ъ Израильскомъ цар стве, отличаются отъ книгъ, написанныхъ в ъ Іудейскомъ царстве. Этотъ псріодъ обычно называется волотымъ в?комъ Я . - Е . К о второму періоду относятся книги, нанисанныя посл? ва вплонскаго нл?ненія, отличающіяея склонностью къ арамеизмамъ, подражательностью стилю книгъ, написанныхъ в ъ первомъ період? и, глав нымъ образомъ, мвогочисленными влементамп народной р?чв. Съ возвращением* изъ вавплон скаго пл?на Я . - Е . сталъ постепенно исчезать изъ народной р?чи и вам?няться арамейскимъ, а в ъ діаспор?—греческимъ я з ы к а м и . И лишь в ъ шко лахъ и семьяхъ ученыхъ н священниковъ Я.-Е. про дол ж а л ь служить разговорным ъ языкомъ. Арамейскій я з . народной массы составлялъ н?что врод? жаргона, изобилуя многочисленными эле ментами родственнаго ему Я.-Е. Древн?Йшія мо литвы, О Т Н О С Я Щ А Я С Я к ъ этой эпохе, написаны на Я.-Е., т а к ъ к а к ъ языкомъ богослужебнымъ былъ Я . - Е . Литературным* памятником* Я.-Е. этого періода является Мишна, я з ы к ъ которой, П З Е & С П р а з и л и в&озп (Аботъ, V I ; Хуллинъ, 137л), обнаруживает* вс? признаки живого я з ы к а и приспособленъ для в ы р а ж е н і я в с ё х ъ терминовъ обихода. Я з ы к ъ Мишны ваобплуетъ арамеизмами п элементами греч. п латин. яз.; онъ богатъ частицами; синтаксисъ его близокъ къ арамейскому. Можетъ быть, я з ы к * Мишны и развился изъ какого-либо діалекта Я.-Е., продолліашиаго ж и т ь в ъ устахъ народныхъ маесъ в ъ н?которыхъ м?стностяхъ Іудеи. Во всякомъ слу ч а е , мн?ніе о я з ы к е Мишны, к а к ъ чисто-лнтературномъ, должно быть оставлено. Стиль Мишны отличается чрезвычайной простотой и естествен ностью. Д а л ь н е й ш и м * продолжепіемъ языка Мишны с л у ж и т ь я з ы к ъ Мидраша (см.). Четвер тый періодъ в ъ исторіи Я . - Е . начинается съ эпохой последнихъ гаоновъ. Съ исчезвовеніемъ арамейскаго я з . изъ народной речи евреевъ, его место занялъ арабскій я з ы к ъ , а впоследствіи въ европейскихъ странахъ евронейскіе я з . (см. Діалекты, Е в р . Энц., т. VJI). Я з ы к ъ и стиль гаонской литературы приближается к ъ талмудиче скому, я з ы к ъ Маймошла — чисто м ш н ш ш Й . Я.-Е., ставъ окончательно лптературнымъ я з ы комъ, получилъ особенное раэвптіе, благодаря деятельности&& евр. переводчиков* в ъ средніе в?ка, обогативших* Я.-Е. терминологіей для в ы ражен ія абстрактных* идей, и литургнч. поэтовъ& Но наряду съ этимъЯ.-Е.потерялъпрежнюю про стоту р?чп и необыкновенную лсивость. Въ эпоху ноздняго средневековья въ евр. литературе домипировалъ мозаичный стиль (MusivstilJ. Попытки воэрождевія чистаго бнблейскаго Я.-Е. были сде ланы М, X. Луццатто (см,) и затемъ меасефистамп, И. Эртеромъ (см.). Однако, недостаточность бпб лейскаго я з ы к а для в ы р а ж е н і я обиходныхъ терминовъ и понятій побудила писателей возвра титься къмпшнаитекомуп талмудическому языку. И. Б , Левинэонъ и М. А. Гинабургъ возродили мишнаитскій я з ы к ъ . А Many, создатель евр. ро мана на библ. яз., возвратился в ъ в р к * рав. варечіто. Въ последнее время, съ возниквовеніемъ національнаго движенія среди евреевъ, нріобрела популярность идеи возрожденіл живого Я.-Е, на основе сочетанія би блей скаго, мишнаитскаго и раввин ска го наречій. Это, однако, повело за собою нанлывъ неологизмов* и барбарпзмовъ. См. Пуристы. ь ч Современное проиэношеніе Я.-Е* В ъ Я.-Е., к а к ъ и в ъ сирівскомъ (вероятно, не безъ вліянія по ел ?дпнго), установилось два про изношен ія—ашкеназское и сефардское. Ни одно изъ них* не со ответствует* лроизношенію евреевъ в * историскую эпоху Я.-Е., но сеорардское пропзпошеніе бол?е приближается к ъ таковому.Въ пользу этого говорить транскрипція Септуагинты и Вульгаты. Главное различіе заключается в ъ нроизношеніи гласныхъ камецъ ( к а к ъ а в ъ сефардскомъ, а в ъ ашкеназском* к а к * о), дере (въсефардскомъ - е а в ъ ашкеназскомъ—аИэ ей), холемъ (въ сефард.— о, в ъ ашкеназ. — ей, оу, си) и согласныхъ ироизносимыхъ сефардами всегда твердо д а ж е в ъ случа? отсутствія слабаго дагеша, согласныхъ : л (съ дагешомъ), которыя сефарды въ некото рых* странахъ па Восток? лроизносятъ к а к ъ со ответствующая арабскія, Ашкеназское произношеніе распадается на а ) германское, Ь) австрославянское, с) литовское, d) польское и е) украин ское. Сефардское распадается на сефардское в ъ собственномъ смысле слова{Европ. Турція), италь янское, епрійское, мароккское. Не подходить ни подъ ашкеназское, ни подъ сефардское лроизношеніе іеменскихъ, кочияекихъ, китайских* евреевъ. Иеторія грамматики &какъ независимой дисциплины евр. знаній восходить к ъ б в . — э п о х е Саадіи гаона (см.). До него изучепіе Я . - Е. представляло вспомогательную дисциплину эк зегетики библейской (см. Евр. Энц., т. X V I ) и масоры (сш,)» Граыматич. св?д?пія талмудических* законоучителей косили чисто энпирпческій ха рактер*. Следы и х * знакомства съ грамматикой равеъяны в ъ о б о і и ъ Галмудахъ и мидрашимъ (ср., наприм.^ «правило р. гіехеміи* (о локатив ном* ОКОВЧ-); Іебамотъ, 13 б.; ср. т а к ж е Савгедрпнъ, 60а; Гиттинъ, 90а и многія другія). Поздн?е грамматика Я.-Е. стала вспомогательной дисци плиной ыасоры, представители которой обладали большими знаніями грамматики Я.-Е. и введеніемъ вокализации подготовили почву для твор ческой деятельности Саадіи гаона в ъ области грамматики Я.-Е.пІуды ибнъ-КураЙша в ъ области лсксикографіи Я--Е. (см. Словари). Но и знанія масоретовъ в ъ области грамматики Я . - Е , носили омпирическій характеръ. Находившійся подъ щшмъ штітг щШй mmsli mm