* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
235 Эллиннзмъ 230 стины, одипъ только языкъ, на которомъ гово I ностн въ переводахъ,расширяя ихъ различными перерабатывая рило смешанное населеніе палестинскихъ горо- дополненіямн, самостоятельно довъ, не могъ быть устраненъ (Б. К.,82; Сота,49). текстъ (какъ, напр., Эзра, апокрифическая книга, При Иродахъ нъ Палестпн? вновь сталъ раенро- см.) и относя к ъ свящ^инымъ книгамъ новыя, стравяться Э., и отъ его вліянія не были свободны частью переводныя, частью по-гречески наппдаже и законоучители:такъ, в ъ дом? р. Гамлінла 1 санныя сочиневія. П о я в и в ш а я с я на основ? Септуд?тп учились по-гречески (Б. К., 83; Сота, 49); мы агинты литература обнимаетъ три различны л внаемъ законоучителей, носиншихъ греческая области—исторію, философію и лоэзію; зд?сь мы имена: Антигонъ изъ Сохо, Автолемъ(Птолемей); дадимъ лишь обіцій обзоръ всей эллинской ли в ъ еврейскій обпходъ вошли греческія назвавія тературы, отд?льныя сочиненія которой рааДЛЯ МОНеТЬ, М?ръ И в?С0ВЪ(тт:О—[л?а, нів^—Мтра, сматриваются в ъ особыхъ с т а т ь я х ъ настоящей Ьшн-—а?гХт)т?| и др.), для должностныхъ лицъи учре «Эпциклопедіи*. Ц?лый рядъ писателей ивоб^аж д е н ^ (візіЕ»-Етгар^с;, рчп»—сю?йрю?, ]фч?Тгі|г~- жалн древвюю евр. исторію в ъ модервизировпнной форм?; н?которые изъ нихъ извъстны лишь отЬоХшо L, ір?і • *ч—Ь іаЩщ—за в? щані е, чртоии—faoffipng н др.), особенно для обовваченія домашней утвари, пзъ сохранившихся фрпгмеитовъ, к а к ъ л?топнодежды, пищи. Города Палестины были пере¬ сецъ Димитрій (см.), Евполемъ (см.), очень вольно именованы на греч. ладъ: прежнее Габбатъ- передавшШ старую исторію своего парода л аначеніе .Амонъ, Аръ-Моабъ, Акко стали называться Фила- Артапанъ, доказывающій всемірнос дельфіей, Ареополисомъ, Птолемаидой. Греческое Моисея тамъ, что отожествляетъ его съ Мусвліяніе зам?тно отражается и на литератур? ссемъ, якобы наставннкомъ Орфея, и Гермесомъ, палестинекпхъ писателен: оно видно в ъ квиг? и называетъ его основателемъ наукъ и пскусствъ. Премудрости Бенъ-Спры и в ъ I к в . Маккавеевъ, Полн?е сохранилась разечи т а й н а я на греконо особенно сильная печать Э. л е ж в т ъ на сочи- рпмскаго читателя ветхозав?тиап исторія Госпфа неніяхъ Іосифа Ф л а в і я (см.). Однако, на родны? Ф л а в і я (см.); съ іх?лью обоснованія своей этикоіулаизма вліяніе греч. культуры коснулось пре философской системы, написалъ наложение би имущественно л и ш ь в в ? ш н и х ъ формъ жизни, обы- блейской исторіи и Ф и л о н ь (см.). Другіе исто часвъ и я з ы к а , но не отразилось па духовной и ум рики интересовались недавниыъ прошлымъ сво ственной жизни, т?мъ бол?е, что обрушившіяся его народа. Т а к ъ , Я з о н ъ пзъ Кпрены (см. Язонъ) наевреевъ полптическія б?дствія, гровившія окон опнсываетъ в ъ 5 кннгахъ возстаніе Маккавеевъ; чательной гибелью существованію націп,побуди- его трудъ утерлдъ, но м ы моле емъ составить себ? о ли духовныхъ вождей народа оградить свое духов вемъ представленіе но извлеченіямъ во I I кпиг? ное достояніе отъ инородныхъ вліяній. Гораздо Маккавеевъ*. Мен?е ц?нно п р о и з в е д е т е , нзв?стное глубже было вліяніе Э. на евреевъ в ъ Егинт?, п о д ъ и м е н е м ъ І П к п . Маккавеевъ. Сон реме ннп ком ъ гд? связанные прочными торговыми и промыш Флавія былъ Ю с т у с ъ Тиверіадскій. Къ историче ленными узами с ъ чуждыми имъ народами евреи ской литератур?относятсяп н?которые фрагменты не могли н? подчиняться Э. Они забыли въ дІа- Филона, гд? онъ нзображаеть с о бы тія, которыхъ спор? свой родной я з ы к ъ и вм?от? съ различ онъ самъ былъ очевидііемъ. Чтобы отпарировать ными м?стными языками усвоили и греч. я з ы к ъ , нападки на евреевъ н?воторыхъ пе-еврейскпхъ являвшійся въ то время мелгду народи ымъ. Все же писателей, Флавій в ъ своихъ сочиненіяхъ сПроевреи діасноры сохранили сознаніе своей націо- тивъ Аиіона» и «Жизнеописание» доказываетъ нальной обособленности и в?ры въ единаго Бога и глубокую древность и заслуги своего народа. Моисеевъ законъ# Это естественно должно было по Такія же прославленія евр. варода мы им?емъ мести к ъ попытк? соединить оба духовные фак в ъ Посланіи Аристея (см.) и в ъ исторіи Гекатея. тора в ъ одно высшее единство. При втяхъ Р я д о м ъ съ исторіографіей большое м?сто нанпобстоите л ьствахъ возникла, главнымъ образомъ, маетъ и философія, н о с я щ а я по преимуществу въ Александрии, а также и в ъ др. городахъ диа аклектическій характеръ. Н а границ? между па греческой споры, обширная евр.-эллинская литература. Б ъ лестинской фплософіей (хохма) и стоить написанная подъ вліяніемъ Платона п преклонении передъ греческимъ духомъ н?которые евреи-эллинисты уходили очень далеко,такъ стонковъ «Премудрость Соломона» (см.), обра напр., Фплонъ не колеблется называть Платона щенная к ъ яэыческимъ властителямъ апологіл п др. фплософовъ «святыми». Они, к ъ своему евреевъ, съ сильными мессіавскимн тендендіями. удивленію, нашли у греч. мыслителей цълый В ъ сочиненіи Аристобула (см.) доказывается рядъ мыслей, которыя пмъ были изв?стны пзъ зависимость греческой философіи отъ ученІя Библіи. Фил онъ п др. утверждали, что греч. Моисея. Чисто моральный характеръ нм?етъ соэтпческіе мыслители обязаны своими познапінми чинепіе о власти разума,-изв?стное нодъ име знакомству съ Моисеевымъ законодательством^ немъ I V книги М а к к а в е е в ъ , написанное подъ Аллегорическій методъ, заимствованвый ими сильнымъ вліяніемъ стоической школы. Наи отъ стоиковъ, они применили и к ъ Библіи и более выдающимся ннсателемъ евр.-эллинскаго стремились доказать приоутствіе в ъ ней грече періода я в л я е т с я Фплонъ, пріобр?вшій почетное ской мудрости. Евр. религія осталась для нихъ м?сто во всемирной философии. Третья группа самой ц?нной и высокой, и греческая мудрость евр.-эллпнистовъ взяла заобразецъ греч. позтовъ только своей д?йствнтельной или мнимой тоже и выступила в ъ область драмы в эпоса. До ственностью съ еврейскимъ закономъ иріобр?ла насъ дошелъ отрывокъ, изображающей в ъ вннческой форм? псторію Іерусалима и прнавторитетное вваченіе. надлежащій перу одного еврея, подъ именемъ Филона Младшаго, а т а к ж е и отрывокъ одной драмы <Исходъ*, авторомъ которой является Основу евр.-эллшекой литературы образуетъ повтъ Іезекіплъ. Евр. поэты принимали большое переводъ на греч. я з ы к ъ БиблІи; для евреевъ участіе в ъ т а к ъ называемой сивилл иной лиліаспоры переводъ вполн? вам?нялъ евр. текстъ. тератур? (см. СИВИЛЛИНЫ книги), чтобы подъ Другія появившіяея в ъ Палестин? религіозныя авторитетомъ таинственной пророчицы просла сочнневія, к а к ъ Бенъ-Сира, Псалмы Соломона, в л я т ь і уде Й с кую в?ру передъ я з ы ч е с к і ш ъ мірошъ. I I книга Маккавеевъ в др., стали т а к ж е доступны греческимъ евреямъ благодаря нерсводамъ. бпрочемъ,вд?сь часто позволяли себ? н?которыя воль-