* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
То есть. Только, 381 demum, turn denique; тогда-то turn; тогда i n ore et sermone omnium, (о лицъ) fabu к а к ъ — между тъмъ какъ, cum. 2) — lam fieri; дьлаться предметомъ городскихъ П О С Л Е т о г о , з а т ъ м ъ torn, tunc; quo т. in ora vulgi venire или pervenire (o facto; — въ такомъ случав, иосред. игЬлаго предм.), fabulam fieri; (въ городъ) шли т-ки, предлож.. напр. si id feceris, quod si acci что... erat i n sermone res съ асе. с. inf. derit. Т о г д а ш т й обыкн. посред. qui илн вызвать различные т. varios sermones exci qualis turn erat; illius или eius, huius aeta tare; возникаютъ т-ки sermo или rumor, tis, temporis; т. консулъ Цицеронъ Cicero fama est. qui illo tempore или turn consul erat; т-шя Т о л м а ч ь interpres. обстоятельства, т-нее положен!e res quae Т о л о ч ь contendere; conterere (растирать). turn erant. Т о л п а multitudo, caterva, agmen, globus; T o есть hoc или id est. turba (т. въ безпорядкъ, смятенш, напр. Тождественный = равный, одинаковый tumultuosa, fugientium); огромная т. людей idem; idem et par; nihil aliud nisi; = одно также ingens vis hominum; броситься въ значащий idem или eandem rem sign i Scans, густую т. враговъ i n hostes confertos deelarans; быть т-нымъ idem или eandem irruere; т-пами catervatim, gregatim; посред. rem significare, declarare; idem valere. adj. frequentes; т-пами направиться куда Тождество описат. посред. idem или (высыпать) effuudi (castris), se effundere ( i n eandem rem significare или idem valere. agrosj; т-пами покидать ряды (о солдатахъ) Т о ж е см. также. vulgo a signis discedere; б о л ь ш а я т. Толкать кого, что offendere alqm, alqd, (т. е. масса народа, чернь) vulgus, vulgus чъмъ ниб. alqa re, percutere alqm, alqd hominum; multitudo; faex populi (подонки). alqa re, ferire alqm, alqd (ударять); т. кого Т о л п и т ь с я congregari, se congregare; т. ногой (пяткой) calcem alcui impingere, кого вокругъ кого circurastare alqm; см. также въ бокъ alcis latus percutere, fodere. сталпливаться. Т о д к о в а ш е interpretatio, explicatio, expla- Т о л с т ы й crassus;=тучный pinguis; opimus; natio; устное т. какого ниб. писателя enar=грубый (о матерш) crassus; т. книга l i ratio; coniectio, coniectura (т. сновъ); непра ber grandis. вильное т. законовъ malttiosa iuris inter Т о л ч е й н ы й , т. мельница pistrinum. pretatio; calumina. Т о л к о в а т е л ь inter Т о л ч е к ъ ictus, plaga. pres, enarrator; т. сновъ coniector; т-ли Т о л щ и н а crassitudo; т-ною въ три пальца оракуловъ, предсказаний, поэтовъ explanatres digitos crassus или trium digitorum tores oraculorum, valiciniorum, poetarum. crassitudineТ о л к о в а т ь 1) о б ъ я с н я т ь interpretari Т о л ь к о modo (главн. образомъ при imperat., (librum, somnium), explicare, illustrare (lo conj., при si, dum и въ другихъ случаяхъ, cum seriptoris, verba alcis); enarrare (уст гд4 высказывается предположение); solum но), commentari (письменно т. какого ниб. (въидвигаетъ одно какое ниб. noHarie или писателя, стихотвореше); coniecturam alcis предметъ изъ ряда другихъ возможныхъ rei facere, coniectura expianare alqd (т. понятий или предметовъ, противополагая его высказывая догадки и иредположеипя, напр. последним*, папр. maius bellum imminere т. сновид*и1е); такъ т. какое ниб- слово earn arbitrabantur, quam si cum barbaro s o l u m notionem (vim) verbo alcui subicere, tribue contenderent; una de re s. est dissensio); re; т. что въ хорошую, въ дурную сторону tantum, сильнъе tantummodo (противопола alqd bene, benigne, male interpretari, alqd гает* въ какомъ ниб. цъломъ меньшую i n bonaun или i n malam partem accipere; часть большей или вообще менъе важное alqd i n aliam partem accipere ac dictum est болъе важному, напр. nomen tantum v i r t u (превратно); иначе т. что alqam rem aliter tis usurpas, quid ipsa valeat, ignoras; dixit interpretari; т. что ниб. различно, то тага, tantum, nihil ostendit; особ, часто при чито иначе alqd in diversa trahere; alqd hue словыхъ данныхъ и определениях* вели et illuc trahere (interpretatione); т. что чины предмета); dumtaxat (ограничивает* ниб. буквально см. буквально. 2) т. с ъ только одно какое ниб. понятие, а не цълое к t м ъ, о ч е м ъ см. говорить, разгова предложеше; употребляется преимущ. при ривать. Т о л к ъ 1) смыслъ, напр. въ опредвлешяхъ числа, м^ры, напр. potesta этомъ нътъ т-ку nulla huius rei ratio est; tem habere d. annuam); non (neque, nemo, все дълать съ т-комъ omnia ratione facere; nihil, nunquam) — nisi; nisi — non; nihil что т-ку? quid attinet? quid refert? съ inf. (non) aliud,nisi, nihil nisi, nihil (non) aliud или асе. с. inf.; знать въ чемъ т. intelle quam, напр. amicitia nisi inter bonos esse gere alqd; intellegentem, multum versatum non potest —& только между людьми хоро esse i n alqa re; сбиться съ т-ку perturbari, шими; dicere bene nemo potest, nisi qui mente turbari; сбить кого съ т-ку alqm per prudenter intellegit; id nunquam usu venerat turbare, alqm или animum alcis confundere. nisi Olympiae victoribus — это случалось 2) = м о л в а , с л у х ъ , особ, во множ. т. съ победителями; nihil aliud quam dormiчпелть, sermo, sermones; городейе т-ки fa tat — онъ т. спить; если т о л ь к о при bulae urbis; populi sermo; sermunculi urнадлежит* къ существительному, то оно bani; pervulgatus civitatis sermo; быть пред переводится посред. solus, напр. soli Ro метомъ городскихъ т. esse i n ore vulgi или mani non terga dederant; истина можетъ