
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
378 Таможенный. Теоретикъ. молитва; т. судъ и правду см. судъ 1. Т в о р ч е с к и ! духъ sollertia; ingenii vis et sollertia, и просто ingenium; т. сила гешя divina vis ingenii; т. с. ума excogltatio. Т е а т р а л ь н ы й , т. представлеше, пьеса см. эти сущ. Т е а т р ъ 1) соб. theatrum; сцена scaena. 2) перен. т. войны, военныхъ двйCTBift sedes belli; locus quo bellum gestum est; locus belli gerendi; перенести т. воен ныхъ действШ въ Африку bellum transfer re in Africam; удалиться съ т-тра войны а bello discedere; ожидать известШ съ т-тра войны proeliorum nuntios exspectare. Т е к у ч Ш liquidus. Т е к у п ц й см. течь 2, Т е д е н о к ъ vitulus. Т е л е г а piaustrum; carrus. Т е л я т и н а саго vitulinus. Т е л я ч ш vitulinus. Т е м а id quod propositum est; res proposita; id quod quaerimus (quaeritur)=Bonpocb подлежашдй р-Ьшенш; locus (tractare locum): res, causa (предметъ разсужден!я); укло ниться отъ своей темы a proposito, declinare, aberrare, слишкомъ далеко longius labi; говорить на заданную т. declamare; задать, назначить тему quaestionem ponere. Т е м н и ц а career, vincula (п. pi.), custodia; бросить, засадить кого въ т-ny in carcerem (vincula, custodiam) conicere или dare, tra dere, includere alqm; in custodiam (vincula) mittere. Темнояселтый fulvus. Т е м н о з е л е н ы й acriter viridis; perviridis; (o pacтешяхъ) niger (hedera). Темнокожш niger (homo). Т е м н о с и ш й violaceus; purpureus. Т е м н о т а 1) соб. obscuritas, te nebrae, caligo. 2) перен. obscuritas, tene brae. Темный 1) соб. obscurus; (сильнее) tenebricosus (domus, locus); caliginosus, cae cus; о цвете, краске fuscus, pullus (оде жда). 2) перен. = неясный obscurus; involu tes (соб. запутанный; непонятный); impeditus (запутанный); non satis explicatus; dif ficilis (quaestio, res); incertus (rumor); perplexus (sermones); т-ныя понятгя intellegentiae adumbratae, incohatae; т. ДЕЛО res non dum explicata, obscura. Adv. 1) obcure. 2) = неясно obsure; perplexe. Темнеть, на дворе темнеетъ tenebrae oboriuutur, = . наступаетъ вечеръ advesperascit; такъ какъ уже стемнело obscura iam luce, tenebris obortis; темнеетъ въ глазахъ tenebrae milu sunt, caligo offunditur oculis. Т е м п е р а м е н т * natura; animus, ingenium. Т е м п е р а т у р а caelum иди^аёг; высокая т. calor, аёг calidior, низкая frigus; caelum hibernum, умеренная temperatio caeli. Т е м я vertex. Т е н е т а см. сеть. Т е о р е т и Е * qui artem ratione cognitam lm bet; *qui artis или disciplinae alcis praen< pta petcepit; magister atque artifex; какъ писатель scriptor artisТеоретически qui i n cognitioue versatur или ab arlin praeceptis proflciscitur; т. знаше scientia, doctrina, cognitto doctrinaque, ratio, ratio i«i doctrina; т. знан1е военнаго дела disciplina Т а м о ж е н н ы й сборщик* exactor portorii; portitor. Т а м о ш ш й qui istic, illic, i b i est; также iste, ille. Т а м * i b i ; eo loco; illic; istic (обыкн. въ письмахъ, указывая на место, где на ходится получатель письма); тамъ же ibi dem; eodem loco; eodem loci; eadem (т. e. via). Т а н е ц ъ , танцовать см. пляска, плясать. Т а н ц о в щ и к * , — щ и н а saltator, saltatrix. Т а р а н ъ aries. Т а р е л к а catinus или catioum; catillus, catillum. Т а щ и т ь trahere (navem); rapere (увлекать); т. кого на смерть rapere alqm ad suppli cium или ad mortem; потащить кого на улицу extrahere alqm i n publicum; съ собой secum trahere. Т а я т ь liquescere, liquefieri; о СНЪТЕ, льде resolvi, dilabi, tabescere. Т в а р ь animal или animans; natura. Твердить crebro iactare (illud, Graecum pro verbium); = часто напоминать identidem monere съ conj.; уже часто твердили, что... a multis saepe hoc est usurpatum съ асе. с. inf.; ты это уже часто твердилъ i n eo creber fuisti. Твердость 1) соб. duritia; soliditas (плотность). 2) перен. constantia; fir mitas; perseverantia (настойчивость); т. ха рактера firmitas (animi), constantia, gravitas; т. духа animi robur или vis; съ т-стью firme, constanter, fortiter. Твердый 1) соб. durus; solidus (плотный); firmus, stabilis (прочный). 2) перен. constans, firmus, gra vis (съ твердымъ характеромь); т. харак теръ animus firmus constansque; т. piineme consilium certum; т. уверенность certa fides; т. память memoria bona, firma; т. голосъ vox stabilis; питать т. надежду, что... см. твердо. Adv. firme, firmiter, constanter; т. решиться deslinare съ inf.; я т. убежденъ, что... illud или hoc teneo съ асе. с. inf.; certo mihi persuasi съ асе. с. inf.; т. на деяться, что... confidere, certam spem или magnam fiduciam habere съ асе. с. inf. Т в е р д ы н я агх. Твердеть durescere. Т в о й tuus; iste; очень часто вовсе не пере водится, а именно когда на немъ нетъ ло гическая ударешя; твое (т. е. имущество) mum, tua pl.); твои (т. е- родственники) t u i ; твое дело слушать tuum est audire. Т в о р е т е 1) см. тварь. 2) = сочанеше, см. это слово; т-шя рукъ человеческихъ *еа quae ab hominibus inventa et excogitata sunt Т в о р е ц ъ 1) т. Mipa procreator mun di (более всего соответствуеть хриейанскому понятш, не creator); effector, aedificator или fabricator mundi; opifex rerum или mundi; ille quasi parens huius universi tatis. 2) внновнакъ, создатель procreator; fabricator (tanti operis); (quasi) parens (sa lutis nostrae, pbUosophiae, operutn parens effectorque); auctor (salutis nostrae); conditor (libertatis Romanae); princeps alcis rei; inventor (изобретатель). Т в о р и т ь см. coтворять; т. дбла res gerere; т. молитву см.