* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
Также. Талантливый. 377 2, Ь; дЬло въ т. положен^ см. положеше 2; cultum, res arcana, occulta; = тайное учедать, назначить добродетели т. положеше, nie, секреты mysteria (epistolae nostrae мъсто, что... virtutem i t a locare ut...; такой tantum habent mysteriorum, u t . . ; mysteria же idem; такой же—какой (какъ) idem rhetorum aperire); государственная т. см. qui илн et, ас (atque). государственный; поваренная т. commissa (pi); не быть въ состоянш сохранить т-ну Т а к т и к а ars aciem instruendi; res militaris. Т а т к и ч е с к ш ad artem militarem perticommissa enuntiare; это всемъ известная т. nens. haec palam secreto narrantur; что ниб. для •меня т. alqd mihi ignotum est; что ниб. для Т а к т * 1) соб. numerus, numeri; modi; сбить ся съ т-та a numero aberrare; paulum se меня не т. alqd me non praeterit или fugit; movere extra numerum; въ т. numerose, сохранять, держать что въ т-иъ occultare, modulate; бить, отбивать т. рукой manu silentio tegere, occultum или taciturn habere certam legem temporum servare. 2) перен. alqd, предъ къмъ celare alqm alqd или de iudicium (въ чемъ—alcis rei); sensus; быть alqa re; сообщаю тебе это какъ тайну hoc съ т-томъ quid deceat sentire; быть безъ tibi soli dictum puta; haec t u tecum habeto; т-та ineptnm esse. hoc tibi soli i n aurem dixerim; hoc silebis; arcano t i b i ego haec dixi. Таинственный Т а к ъ 1) — такимъ образомъ, при таarcanus; т. д!ло res arcana; т. человъкъ ho кихъ о б с т о я т е л ь с т в а х ъ На; sic (также mo occultus, tectus et occultus. Т а й н ы й т. например* просто ita, sic); не быть (скрытый, потаенный) occultus, abditus, te кампанцемъ и не сметь называться такъ ctus; (извъстный только немногимъ посвяneque esse Campanum neque diei debere; щеннымъ, напр. учен1е, культъ) arcanus; т. полнее посред. quo facto, quo factum est культъ (мистерШ) initia (п. pi); устраняе ut.-*, такъ называемый qui (quae, quod) мый отъ другихъ secretns; украдкой, втай dicitur или vocatur. nominatur, quem (quam, не совершаемый, происходящей clandestiquod) dicunt или vocant (принадлежащее къ nus; tacitus (voluntas, suffragia, cura); furэтимъ глаголамъ существ, ставится перед* tivus; скрытый, глубоко затаенный recondiними); такъ напримеръ см. например*; tus, abstrusus, latens. Adv. arcano; occulte; такъ, это такъ (въ ответахъ, для под in occulto; (безъ свидетелей) sine или reтверждена высказаннаго чужого мнения) motis arbitris; (избегая огласки) tecte, laita vero est, ita vero se res habet. 2) = до tenter, clam, obscure; (втихомолку) tacite, такой степени tarn (при adj. и adv., silentio; украдкой furtim; иногда посред. редко при глаголахъ; въ сравнешяхъ— съ глаголовъ съ приставкою sub, напр. т. следующимъ quam, съ следующимъ u t ) ; n p n увести subducere, т. похитить, унести surглаголахъ, adj. и adv.—usque eo, usque ripere. Т а и т ь occultare, occultum или adeo, adeo (adeo также само про себя = taciturn habere alqd; secum habere alqd; ta такъ сильно; съ следующимъ u t ) , i t a , sic; cere, continere alqd; притворяясь dissimuтакъ сильно tarn valde, tarn vehementer; lare alqd. Таиться въ комъ (о качеtantum; tan to opere (въ такой степени); ствахъ) inesse i n alqo. такъ долго, такъ часто, т. мало, т. скоро, Т а к ж е quoque (всегда относится къ одному т. великъ см. долго, часто, скоро, мало, только слову и стоить за нимъ); etiam (от великш, Такъ? такъ-ли? (для выражения носится или къ целому преддожеш&ю или въ удивленгя) itane? itane vero? sicineV такъ одному только слову и въ первомъ случае что (чтобы) ita или sic ut, и просто ut ставится въ начале предложения, во вто (если следств1с является какъ нечто слу ромъ или впереди или позади того слова, чайное, не вытекающее изъ соебражетй къ которому относятся; оно обыкнов. не главнаго действующая лица), tarn u t , adeo только присоединяотъ, какъ quoque, но и ut; такъ мало, что adeo nihil или adeo усиливаетъ то поняие, къ которому прина non ut; такъ какъ (для выражешя при длёжитъ, и = даже); ipse, etiam ipse, (у исчины) см. потому ( ч т о ; не такъ, не ториковъ) et ipse, если тоже самое гово такъ-то (при adj. и adv.) поп или haud рится о второмъ существительномъ, что i t a ; такъ же aeque, perindd, pariter; simi уже говорилось о первомъ, напр. frater liter, item; idem; itidem; iuxta, eodem или meus Romae est; ego et ipse (и я также) pari modo; такъ или такъ же--какъ propediem Romam proficiscar (вм. (et) ipse (какъ и) aeque — ас (atque); perinde — ас можно поставить нареч. item); idem, если къ (atque); item—ut; поп secus ас (atque): u t — одному лицу или предмету присоединяются ita; et—et; non minus—quam, non magis— два сказуемыхъ, папр. поп omnes qui A t t i quam; точно & т а к ъ см. точно; и такъ се, iidem (также и) bene (т. е. dicunt); (уже) sic quoque; такъ сказать ut i t a также — к а к ъ см. такъ (же). Т а к о в о й , dicam; quasi quidam; quasi; и такъ д а л е е таковъ см. такой. Т а к о й talis; eiusmodi, см. далее 2; будь такъ добръ и... см. по eius generis; is, ille, iste, hie; = столь велижалуйста; такъ чтожъ? quid ergo? такъ кгй tantus; такой — к а к о й talis — qualis, почему же? cur ergo? такъ вотъ itaque; tantus—quantus, i s — q u i ; я не т. человекъ age vero. (не таковъ), чтобы... поп. is sum qui съ Т а л а н т л и в ы й см. даровитый, способный 1. con/.; до т. степени, что... см. степень; Т а л а н т * 1) см. даровате. 2) извветная дойти до т. степени дерзости см. доходить сумма денегъ talentum.