
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
Скоба. теш esse ad alqd; alcui rei studere. alcis rei esse studiosum, studio alcis rei teneri; не И М Е Т Ь с-сти къ чему alienum esse, abhor rere ab alqa re- С к л о н н ы й inclinatus или propensus (ad alqd); pronus (ad, i n alqd); (сильнъе) praeceps (ad, iu alqd); быть с-нымъ къ чему см. склонность (имъть). С х л о н ъ fastigium; acclivitas (смотря снизу вверхъ), proclivitas (смотря сверху внизъ). С к л о н я т ь 1) соб. deflectere; с. голову ca put demittere; склоннвъ голову capite de misso. 2 ) перен. с. кого flectere alcis ani mum; кого къ чему, на что movere, permo vere, adducere, impcllere alqm ad alqd, ad alqd faciendum или ut faciat alqd; persua dere alcui ut (уговорить); просьбами с. кого alqm exorare ut; кого на свою сторону i n suas partes или ad suam voluntatem perdu cere, ad suam sententiam traducere, suum facere alqm; с. судей на милость laxare i u dicum animos; стараться склонить кого sol licitare alqm (ad alqd, ut). Склоняться 1) на что ниб., къ чему ниб. moveri, com moveri, adduci (ad alqd); поп abhorrere ab re; с. на чью либо просьбу alcui petenti ve niam dare; на мольбы exorari; я тъмъ болъе склоняюсь къ мнънш, что... eo magis adducor ut credam съ асе. с. inf. 2 ) солнце склоняется къ западу sol se inclinat; sol praeceps in occasum est; когда день уже склонялся къ вечеру praecipiti iam ad ve sperum die. С к о б а uncus. С к о б к а uncus; поставить сло во въ скобкахъ verbum uncis includere. Скоблить radere; eradere (выскабливать). Сковывать 1) что съ чт.мъ *incude inter se iungere; uno vinculo copulare (с. вмъстъ, напр. двухъ пл4нниковъ). 2) с. кого cate nas или vincula alcui inicere. С к о л а ч и в а т ь что ниб. гвоздями clavis configere alqd; configere inter se. Сколь см. какъ. Скользить labi. С к о л ь з к Ш lubricus. С к о л ь к о 1) вопросит, quot? (въ значенш adj., quot homines?); с. людей? также quam multi? с. насъ? quot sumus? quantus? quan tum? (въ значен!и subst., quantum frument i , temporis?); с. денегъ? quanta pecunia или quantum pecuniae? за (во) с? (напр. цънать, купить) quanti? quanto? с. разъ? quoties? 2 ) относит, quot (adj.); quam multi (subst.); quantus; quantum (subst.); пусть онъ возражаетъ. с. ему угодно dicat quam multa volet adversus hoc; сколько ни quotcunque (adj.); quantumcunque (subst); с. бы ихъ ни пришло quotcunque veniunt; сколько бы ни (какъ бы ни) quamvis, quantumvis (съ conj.); сколько—столько quot — tot (quot homines, t o t sententiae); quantum — tantum; см. насколько. С к о м о р о х ъ maccus; sannio; scurra. С к о н ч а ш е , до с-шя въка usque ad finem mundi. Скончаться cedere vita, e vita; decedere съ прибавлетемъ vita, de, ex vita и безъ него; excedere vita или ex vita; exi re e, de vita. Скрежетать. С к о п и щ е см. сборище. 341 коплеше. С к о п л я т ь см. накоплять. С к о р б ь см. печаль. Скорбъть см. печа литься. С к о р л у п а putamen (напр. opixa); testa (яй ца, рака и т. п.). Скоронопй С к о п л е ш е см. на- стижный, с. смерть mors repentina; с-жно умереть repentina morte perire; re pente mori. С к о р о п р е х о д я щ и й см. скоротечный. С к о р о с т ь celeritas; velocitas; pernicitas (проворство, только о предметахъ одушевл.); incitatio (быстрое движе т е вслЬдст. побуждетя извнъ); слишкомъ большая с , торопливость festinatio. С к о р о т е ч н о с т ь brevitas. С к о р о т е ч н ы й fu- ом. быстронопй. Скоропо gax; = бренный, см. это сл. С к о р о х о д ь celeripes; cursor. С к о р ш о н ъ scorpio. С к о р ы й 1) быстрый celer; citus (обыкн. о предм. неодуш.); ускоренный citatus (citato gradu, citatiore, citatissimo agmine); festinans (поспъшный, торопливый); velox (бы стрый); pernix (проворный, только о предм. одушевл.); incitatus (приведенный въ быс трое движеще); с, исполнеше celeritas; с. отвътъ promptum responsum; на с-рую руку см. рука 2, Ь. 2 ) о томъ, что въ скоромь времени будетъ maturus, brevi futurus, i n stans, propinquus; = неожиданный, мгно венный repentinus, subitus (mors); въ с-ромъ времени см. скоро 2. Adv. 1) celeriter, cito, velociter, festinanter; (сильнъе) raptim; такъ с tarn cito, tam celeriter; с дълать что наб. maturare, properare alqd facere; иди скоръШ propera! move te ocius! 2 ) = въ скоромь времени brevi, brevi tempore; mox ( = BCKopt. за тъмъ, относительно чего ниб. предшествующаго); propediem (на дняхъ); iam, (усиленно) iam iamque (тотчасъ); очень с. perbrevi; слишкомъ с. ante tempus, ma ture или maturius; я с. буду опять здъсь iam hie adero; с. (въ скоромь времени) послъ чего ниб. brevi post alqd. Скорве 1) = : быстрее, compar. отъ скоро, см. ско ро; = раньше см. раньше: чъмъ с , тъмъ лучше, какъ можно с (быстрее) quam сеlerrime, = какъ можно раньше quam maturrime; quam primum (fieri potest); primo quoque tempore; с , чъмъ ожидали spe celerius. 2 ) = лучше potius, citius; с. хотъть malle. С к о т и н а pecus (-udis, особ, овца); iumentum (вьючное, рабочее животное). Скотовод ство res pecuaria. Скотоводъ pecuarius; cultor pecoris. С к о т с к ш посред. gen. pecudum. Adv. pecudum ritu. Скотъ (coбират.) pecus, -oris, особливо мелвш с ) ; pecudes, - D E (также преимуществ, мелый. с Х рабочШ с. armentum, armenta (pi.)* iumentum. С к р е б н и ц а strigilis; чистить с-цею strigili radere, subradere. Скрежетать (зубами) dentibus frendere или stridere, и просто frendere. Скрежетъ stridor dentium.