* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
150 Кораллъ. Корыстный. regium; у восточныхъ народовъ головная повязка, перешедшая и къ римлянамъ diadema (это слово слъдуетъ употреблять, если речь идетъ о правителяхъ нашего времени). 2) царская в л а с т ь , ц. достоинство re gnum, imperium, summa rerum; nomen regi um (царскш титуль); = царство regnum; возложить на кого к-ну см. короновать. К о ронация *sollemnia quibus rex diadema accipit или regnum auspicatur. К о р о н о в а т ь insigne regium или diadema impouere capiti alcis; перен. regnum или diadema или re rum summam deferre ad alqm. К о р о т а т ь время tempus, horas fallere (alqa re). Короткий, краткий brevi s (какъ въ пространстве, такъ и во времени); contra ctus (сокращенный); astrictus (сжатый); exiguus (незначительный, небольшой); curtus (укороченный, слишкомъ к.); очень к. также perbrevis; кратчайппй путь via compendiaria (соб. и перен.)&, в. слогъ syllaba brevis или correpta; особ, о речи и говорящемъ brevis; angustus (angusta et concisa oratio, a. et concisae disputationes); pressus (сжатый); быть краткимъ breviter или paucis dicere, scribere; rem paucis absolvere; само время заставляет* меня быть к-кимъ breviloquentem me tempus ipsum facit; чтобы быть к-кнмъ=короче ска зать см. коротко; о времени brevis; крат чайший день dies brumalis; bruma; кратчай шая ночь nox solstitialis; solstitium; въ ккое время (вскоре) brevi (tempore); к. духъ spiritus angustior; к. зрение см. близоруый, близорукость; к. знакомство см блнзшй (от ношения). Adv. breviter; arte, anguste (сжа то); breviter, paucis, praecise (въ немногихъ словахъ); carptim, strictim (слегка, поверх ностно); presse, pressins (кратко, но опреде ленно); держать кого к. alqm arte соёгсеге, arte contenteque habere; exigue alcui sumptum praebere; к. знать кого alqo или alcis amicitia uti: короче сказать brevitatis causa; ut brevi comprehendam; ut paucis complectar; ne longum faciam, ne longus sim, ut pau cis dicam; ne multa или р1ига; = однимъ сло вомъ denique; quid multa или plura? quid quaeris? Коротконогий brevibus cmribus. К о р о т к о с т ь 1) см. краткость. 2) —близкое знакомство к. въ обращении familiaritas; usus familiaris. К о р о ч е см. коротшй (adv.). К о р п о р а ц и я corpus; collegium (pontuficum, augurum, mercatorum); societas. К о р п у с * (часть apMiiu) raanus, exercitus, pars exerci tus, copiarum agmen (во время марша); раз делять войско на три к. exercitum trifariam dividere. Корреспонденция см. переписка. К о р с а р * см. разбойпнкъ (морской). К о р ч и т ь — сводить contrahere (membra, collum). К о р ч и т ь с я (судорожно) contrabi. К о р ч м а caupona; cauponula. Корчмарь caupo. К о р ш у н ъ vultur, vulturius. К о р ы с т н ы й 1) см. корыстолюбивый. 2) см. выгодный. К о р ы с т о л ю б и в ы й lucri или quaestus cupidus; = жадный avarus, sordi- К о р а л л ъ coralium. К о р е н н о й = основной, первобытный, напр. к. законъ lex prima H I H princeps-, такжо по сред. fondamenta (naturae); к. жители qui nati sunt in alqa terra; к. слово, какъ грам матически терминъ vocabulum primitivum или princupale; к. слогъ *syllaba primitiva. К о р е н ь l ) соб. radix. 2) перен. stirps {om nium malorum), fons, causa; materia; съкорнемъ (соб. и перен.) radicitus, stirpitus; съ корнеиъ вырвать что (перен.) см. искоре нять; пускать корни соб. radicem agere, са реге, перен. radices agere; глубоко пустить к. penitus immittere radices, перен. alttssimis radicibus deflxum esse, penitus baerere i n animo alcis; что ниб. есть к. чего также alqd ex alqa re nascitur, gignitur, exsistit; proficiscitur ab alqa re; скупость к. всякаго зла ex avaritia omnia sceiera et maleficia gignuntur, avaritia omnia vitia habet. К о р з и н а corbis; flscina. (плетеная изъ прутьевъ), canistrum (особ, изъ-подъ хлеба); саlathus (для шерсти, цпётовъ); qualus или qualum (употреблявшаяся особ, въ сельскомъ хозяйств*); sporta (к. для поски). К о р з и н к а , — н о ч к а corbula; fiscella; quasillus; sportula. К о р и т ь кого за что см. укорять. Корифей, глава, важнейшее лицо при чемъ caput, princeps, dux, auctor alcis rei; самый выдающийся, видный въ чемъ ниб. inagister alcis rei; peritissimus alcis rei, antistes, prin ceps alcis rei; auctor (dicendi). К о р и ц а cinnamum, cinnamomuin. К о р и ч невый fuscus. К о р к а (плодовъ) cutis. К о р к а puppis. К о р м и л и ц а nutrix. К о р м и л о , перен. к. правлешя, государства gubernacula (п. pi.) rei publicae или civita tis, imperii; см. также бразда. К о р м и т е л ь altor; educator; описательно. К о р м и т ь 1) давать пищу, питать pabulum или cibum praebere (bestiae, alcui); pascere alqm; nutrire (equos); ч ъ т pascere, alere alqa re; edendum dare alcui alqd (въ одномъ какомъ ниб. случав); к. младенца грудью infanti mammam dare или praebere. 2) = содержать, см. эт. глаг.; моя работа кормить меня artitlcio meo me tueor. К о р миться alere se, *vitam sustentare (alqa re). К о р м д е ш е pastio или глаголами. Кормчий gubernator, rector navis. К о р м ъ pastus (вообще); cibus (пища животныхъ); cibaria (п. pi.); pabulum сфуражъ); си. также фуражъ. К о р о б к а , — бочка arcula, cistula, capsula. К о р о б ь см. корзина. К о р о в а vacca; bos femina, въ связи речи и просто bos; молодая к. iuvenca. К о р о в ш vaccinus. К о р о к а т и ц а sepia; lolligo. К о р о л е в а , королевичъ, к о р о л е в с к ш , ко р о л ь см. царица, царевичъ, царстай, царь. К о р о н а 1) г о л о в н о е украшен1е, какъ знакъ власти insigne (regium) capitis, insigne