* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
136 Зоологтя и. acre et certum; iudicium subtile, intellegens (сужд знатока); по з. обсужденги re d i l i gcntcr et accurate perpensa. 3 p * H i e visus; sensus videndi или oculorum, и просто oculi; oculorum ас1ез; хорошее з. oculi acres atque acuti: acies incolumis; у меня хорошее з. bene или acriter video, ocu los acres atque acutos habeo; oculis valeo; у меня слабое з. см слабый 1; напрягать з. oculorum aciem intendere; лишать кого з-шя см. ослеплять; лишаться з. oculos или (ocu lorum) lumina, aspectum amittere; oculos perdere, oculis privari; oculis capi; кругъ з-н1я см. кругозоръ; точка з-н1я см. точка. З р е т ь maturari, maturescere, ad maturitatem venire, pervenire, perduci; maturitatem asse qui или adipisci; adolescere; совершенно со зреть plane, bene maturescere; percoqui. З у б ъ dens; передше з. dentes priores или p r i m i , adversi; задше з. dentes intimi; молоч ные dentes primi или primores; коренной з. dens maxillaris или genuinus; з-ми, въ зубахъ mordicus или morsu (alqd auferre). Зубецъ (на стене) pinna; о двухъ з. bidens. З у б н о й , з. боль dolor dentium. З у б ч а т ы й dentatus; fdenticulatus; (какъ пила) serratus. Зевать 1) oscitare, зевая (сонливо, вяло) oscitans, (adv.) oscitanter. 2) —глазеть ocu los circumferre. Зевъ fauces. Зябнуть algere, frigere. Зять 1) мужъ дочери gener. 2) мужъ се стры maritus или v i r sororis. ctos иди fabricatus; з. сосуды vasa aurea и просто aurum; з. жила vena aurea; з. монета nummus aureus и просто aureus, (мелкая) nummulus aureolus; з. пршскъ metallum auri или aurarium и просто auraria; з. дЬлъ мастеръ aurifex. З о л о т о н о с н ы й aurum vehens, auro fertilis (о рькт»). Золотоцвет ный см. золотистый. З о л о т о ш в е й , — ш в е й к а * q u i (quae) auro pingil vcstes; phrygio. З о л о ч е н ы й см. золотить. З о о л о п я *descriptio animantium; *zoologia; писать 3-riro animantium omnium ortus, v i ctus, figuras persequi. З о р ю й oculorum acie acri; acute cernens; у него з. глаза acute cernit; oculorum acie valet. Adv. acute. Зоркость acies oculorum acris; visus acer. З р а ч е х ъ pupilla. Зритель spectator; з-ли въ театре spectatores; theatrum. З р и т е л ь н и ц а spectatrix. З р е л и щ е spectaculum; представлять пе чальное з. triste spectaculum praebere (alcui); tristem aspectu esse; ты не вынесъ бы та кого з non ferres ista, si videres; см. также сцена 3. Зрелость maturitas (соб. и мерен.); maturitas tempestiva (соб.); tempestivitas (соб. и перен.). З р е л ы й 1) соб. maturus; tempestivus (о плодахъ, соб. своевременный); не з. см. незрелый. 2) перен. з. возрастъ aetas firmata, confirmata, въ связи речи и просто aetas; быть з-лымъ maturum esse, maturitatem suam habere; з. сужден1е iudicium acre, И. И союзъ et; que (присоединяется къ концу сло ва),- atque, предъ согласными ас; о значенш и употребленш этнхъ трехъ союзовъ см. грамм.; и : = т а к ж е и etiam, рЬдко et: и — хотя, х о т я и см. хотя; и — и (какъ—такъ) et — et, cum — turn; и пе пес, neque, если же отрицаше относится только къ одному понятщ, а не къ целой мысли, et поп, ас поп; и не - и не neque — neque (пес—пес); пе только—но и см. только; и также, et, quoque; и такъ itaque ( H e e t i t a ) ; считаться кемъ и такъ называться alqm haberi itaque diei, haberi dicique, et haberi et nominari; и даже, даже ( т а к ж е ) и, р а в п ы м ъ образомъ и, и даже не см. даже; и по этому, и в с л е д с т в 1 е этого, и вотъ et ideo, ideoque; itaque, igitur, ergo; ob earnque rem; et ob earn causam, eaque de causa, посред. относит, словъ quare, quapropter, quocirca, quamobrem; часто достаточно простое atque, et, que; и п о т о м у не, и такъ не также только neque; и в с е т а к и et tamen, ас tamen; atqui; и просто atque; и д е й с т в и т е л ь н о , и в ъ самомъ деле см. действи тельно; и никакой, и никто, и ничто пес ullus, пес quisquam, пес quidquam; и никогда пес unquam; и нигде пес usquam; и при томъ, и къ тому atque, et, que; для ближайшаго опредвдешя имени существительнаго et is, isque, atque is, если отно сится къ глаголу или целому предложений, idque; и к ъ т о м у не neque is, neque, пес; и в о о б щ е et, que, atque omnes или omnia, и просто atque; и в м е с т е съ т е м ъ см. вместе; при восклицашяхъ, выражающихъ уднвлеше негодоваше, русское «и» перево дится посред. at, напр. si istuc venissem, habuissem non hospitem, sed contubernalem: at quem virum! и какого человека! въ отрицательномъ предложен, после предшествующаго отрицательная слова «и» переводит ся посред. aut или ve, напр. minime leges nostras moresve (а обычаевъ) novit; nemo tribunos aut plebem timebat; « и » также пе реводится посред. aut въ риторическихь вопросахъ съ отрицат. смысломъ, напр. quid est maius aut difficilius quam severitatem cum misericordia coniungere? когда къ од ному отрицат. преддожешю присоединяется еще другое, то «и не» переводится также посред. aut или ve, напр. nunquam peccasti aut contra leges fecisti. Въ некоторыхъ случаяхъ русское « и » вовсе не переводится: а) въ некоторыхъ соедипень