
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
112 Закоренить. Заманивать. lum cibi sumere, см. также завтракать. 3) перен. з. язывъ = вдругъ замолкнуть, не докончивъ речи sermonem incidere, praecidere; medium sermonem abrumpere (Yerg., Tacit.). Закутывать involvere, velare, tegere (alqd alqa re). З а л а oecus; atrium (первая з. при входе въ риисюй домъ). Залаять latrare coepisse; latrare; лаемъ да вать знакъ significare. З а л е г а т ь (о засаде) i n insidiis subsistere, subsidere; i n insidiis esse. З а л е д е н е т ь conglaciare (превратиться въ ледъ, aqua frigoribus); congelari; gelu consistere (о рек!). З а л е ж а л ы й obsoletus. Залетать куда intro involare i n locum alqm; = далеко улетать longe, procul avolare; (вверхъ) evolare, subvolare. Залетный, з. птица advena или peregrina avis. З а л е ч и в а т ь см. залечивать. З а л и в а т ь 1) что чемъ aspergere, conspergere (alqd alqa re, aqua); perfundere (alqd alqa re). Закоренить, — ниться см. запечатлевать, 2) 3. пожаръ, огонь см. тушить. Заливать вкореняться. З а к о р е н е л ы й = вкоренився слезами v i m lacrimarum profundere; l a ппйся см. вкореняться. crimas effundere; collacrimare; заливаясь сле З а к о с н е л ы й offirmatus, obstinatus; з злодей зами lacrimabundus; cum или non sine multis scelerum caput; homo omnium quos terra lacrimis; з. смехомъ cachinnare, cachinnum sustinet, sceleratissimus. edere или tollere. Заливъ sinus (maritiЗ а к о у л о к ъ angiportus. mus). З а к о ч е н е л ы й см. кочепелый. Заликовать exsultare (отъ радости gaudio, Закрадываться см. вкрадываться. laetitia); gaudio triumphare (coepisse). Закричать = начать кричать clamare coe pisse; — вскрикивать, см. эт. глаг.; з. на З а л о г ъ pignus (предметъ, который передаютъ кому ниб. для обезпечетя, особ, кредитору); кого inclamare alqm. fiducia (соб. обезпечеше посредст. залога, З а к р у г л я т ь rotundare alqd. затемъ и самый залогъ, съ тою разницею, Закружиться см. кружиться. что pignus только временно переходило въ Закрывать )соб. tegere, contegere, obtegere руки кредитора, a fiducia делалось его полною (alqd alqa re); (крышкой) operire; = запирать собственностью; впрочемъ дающш fiduciam claudere (portam), operire (ostium); (вуалью, имелъ право, заплативъ въ срокъ свой долгъ, покрываломъ) velare, operire (caput); з. гла потребовать назадъ данный въ залогъ пред за oculos comprimere ( = зажмурить; также метъ); = задатокъ arrhabo; давать что въ з. mortui умершему), oculos operire (о томъ, pignori dare, opponere, fiduciarium dare alqd; кого клонить ко сну), oculos claudere (на брать з. pignus capere, auferre, fiduciam acci всегда, объ умирающемъ), mori (умирать); на pere; 3. дружбы, пр1язни pignus amicitiae, веки (на всегда) з. глаза coniventem somno voluntatis, benevolentiae; з. любви pignus consopiri sempiterno (Gic). 2) перен. a) = amoris (и о дегяхъ); з. мира pignus pacis. скрывать, не обнаруживать occultare, З а л о ж и т ь см. закладывать. З а л о ж н и к ъ tegere, celare. b) = прекращать, оканчи obses; дать з-ковъ obsides dare (alcui); тре вать (собрате, заседате) dimittere (convenбовать з-ковъ obsides exigere ab alqo, impe tum, concilium, senatum). Закрываться, rare alcui. pass, отъ закрывать; глаза закрываются oculi conivent (somno), operiuntur, comprimuntur. З а л п ъ , выпить з-помъ *uno impetu ebibere, З а к р ъ т е глаголами, см. закрывать. выпитый з-помъ uno impetu epotus. З а к р е п л я т ь см. укреплять. Залъ см. зала. Закупать что emere (несколько предмет., ску З а л е н и т ь с я ignaviae et socordiae se dare, пать) соётеге; (запасать) comparare. За languori desidiaeque se dedere. к у п к а emptio, cobmptio; отправиться на з. Залечивать sanare, sanum facere (alqd). товаровъ ad merces comparandas proficisci. Заманивать pertrahere alqm i n locum alqm Закусать кого (до смерти) mordicus interfi(hostem in locum iniquum); alqm dolo perdu сеге. З а к у с к а gustatio; см. также завтракъ. cere. Заманчивость чего alcis r e i iucundiЗакусывать 1) о лошади, закусивъ удила, tas, suavitas, dulcedo, gratia. Заманчивый мчаться, приблизит, такъ: velut effrenatum iucundus, suavis; dulcis; з. удовольств!я voincerto cursu ferri; лошадь, закусивъ удила, luptatum illecebrae; з. добыча praedae dulce мчитъ, несетъ кого impotentem regendi equus do; что ниб. является з-вой добычей * alqd iuvitum alqm effert. 2) ==поЬсть немного paupraedae dulcedine (alqm, homines, mentes) 4 abrogare, замънивъ- его другимъ obrogare (1еgi); дать, издать з. legem dare (alcui), относи тельно чего legem iubere или sciscere de alqa re (о народЬ), legem или lege sancire de alqa re (о народе и сенате); дать з., чтобы, что бы не... ferre legem или lege sancire u t , ne..., sancire et iubere u t , ne... (о народъ): составлять, давать, писать з-ны leges scri bere, dare, dicere, constituere, imponere (al cui); соблюдать, нарушать з-ны см. эти глаг.; дать чему силу з-на, иметь силу з-на см. законный; з-номъ предписано lex iubet, lege cautum est; по закону см. законно. 2) перен. = правило, предписание lex (naturae, vitae, Vivendi); norma, regula (только въ sing.; al cis, alcis rei), norma et regula, praeceptum; 3. гуманности humanitas; з. природы lex na turae или naturalis; ratio profecta a rerum natura; это з. природы hoc natura praescribit; нарушать всъ з-ны прилич1я quidquid decorum est, neglegere atque pervertere; по ставить себе что з-номъ sibi legem statuere, u t . . .