* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
аоб
Qui ne soit t o u t c o n v e r t d u sang de Jesus-Christ?
De* Barrcaux*
И m a л ганцы , строги
когаорьтмъ
обязанъ
Со-
н е т ъ с в о и н ъ п р о и с х о ж д е ш е м ъ * ) , не с т о л ь въ расположении р и ф м ъ : они доэстро съ в о л я ю п т ь , к а к ъ въ п е р в ы х ъ вышивать
ПГБМЪ
двухъ
фа хъ, т а к ъ и а ъ о б Ь и х ъ п о с л ъ д н и х ъ , пере¬ рифмы по произволенiro , въ п е р в ы х ъ были ч е т ы р е только, чтобы двухъ риф
сшрофахъ непременно гое ; а послвдмгя двъ
м ы на одно о к о н ч а ш е , м ч е т ы р е на д р у с т р о ф ы имъли б ы пишут осибенныя рифмы. C i u послъдяйя
ся у н и х ь по б о л ь ш е й ч а с т а шакимъ обра з о м ъ , ч т о первая имъепгъ т р и р а з н ы я р и ф мы, а в т о р а я или о к о н ч а т е л ь н а я » на п р и м е р ь , п е р в ы й онымъ Сонешъ п о п о р я д к у въ с т и х а х ъ —Таковъ
э
соответствуешь.
Петрарки: V o i ch&ascoltate i n r i m e sparse i l suono errore,
Di quel sospiri ond&io n u d r i v a i l core I n sul m i o p r i m o giovenile Quand era i n p a r t e a l t r & u o m da quel c h & i sono;
) Бервардо Тлссъ п р о и з в о д и т слово Соцеогъ, tonetto, о т ъ ftoirdfr, чшо Kd И т л . яды*Ч з м ч а ш - ъ л ю м ч т ь , t « t , m r n K плш"му чшо въ сеиъ Сшахощвор*-иiit яс.егдд а л и г а т ш p m p . u ^ i . л др г<я сьишичесл!*] яряшдледеалд м о г у т б ы т ь пшсдоы оеэъ рифмъ.
t