Главная \ Большая Энциклопедия. Словарь общедоступных сведений по всем отраслям знаний. Пятнадцатый том. Пенька - Пуль \ 251-300
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
262 ПЛЕЩЕЕВЬ — Плимуте. Елене Степановне и заместителемъ [оашш Молодого при обрученш. У м . 1492. 3) П., M u x . А н д р е е в . , диплсматъ и бояринъ, былъ первыми посломъ въ Турщю 1497—98, начальствовалъ въ походе 1513 противъ Сигизмунда и 1522 Магметъ-Гирея. 4) П., С е р г е й И в а и о в п ч ъ . писатель X V I I I в., авторъ „ОбозрЬшя Российской им п о р т " (Спб., 1786), „Начертатя путеше ствия в. кп. Павла Петровича 1777", „Дпевпикъ зиписокъ путешсств1я нзъ Архтшелажскаго, P o c c i u при надлежаща го о—ва Пароса въ Сиртю и къ достопамнтнымъ мьстамъ, въ нределахъ 1ерусалпма нахо дящимся" (Спб., 1773); переводчикъ „Путе шествия лорда Валтнмура" (Спб., 1776). П л е я д а (греч.), въ греческой литера туре назваше группы семи трагическихъ поэтовъ, которые жили въ первой полов. Ш в. до Р. Хр. при Птолемее Фнладельфе в е Александрш. Вогь ихъ имепа: Ликофропъ ХалкпдскШ, Александръ ЭтолШскШ, Филнскопъ Корцнрсшн, Гомеръ Впзант1йск1й, Сосисеенъ Александр1Иск1й, Сосифоиъ Снракузекпт, Эантидъ или Дшнпз^адъ пзъ Тарса. П л е я д а ( L a P l c i a d e ) , въ исторш франц. литературы школа семи иоэтовъ X V I века. Самый известный нзъ этихъ семи поэтовъ былъ Ропсаръ, а также Жодель и др. П л е я д ы ( P l e i a d e s ) , въ греч. миеолоr i n семь краспныхъ дочергй Атланта и океаппды Плеюиы, сестры П а д ъ , именно: Мая, Электра, Тангета, Ал киша, Кслайно, Стеропа, Меропа. Приводятся п ииыя име на. П. сами лишили себя жпзпи. либо изъ скорби о судьбе своихъ есстерь П а д ъ , либо о судьбе своего отца, н были перене сены въ виде созвездия (лат. V e r g i l i a e ) на небо. По другому предашю, П. девы и спутницы Артемиды, были преследуемы долгое время Ортопом ь, пока наконецъ Зевсъ не провратнлъ ихъ сначала въ голубей (пелеяды) и потомъ въ звезды. Только шесть изъ этнхъ эвездъ видимы, седьмая тем ная, будто бы потому, что последняя (Ме ропа) скрывается изъ стыда, ибо она един ственная пзъ сестеръ отдалась смертному. П. звезды мореходовъ: съ пхъ восходомъ начинается благонрштн те для мореплаваB i a время года, съ ихъ заходомъ начи нается бурное время. До настоящаго вре мени П. наз. созвЪзд1е на ш е е Тельца, 2 4 ° сев. скловев!л и 5 4 ° пр. восхождешя; на площади почти одпого квадратааго гра дуса находятся звезда 3 величины (Алкнша, центральное солиле Медлера), 2 звез ды 4 величины (Электра и Атланта); 3 з в е з ды 5 величины (Мерона, Мая, Тайгета), 2 звезды 6 величины (Келийно и Плешка) и мпого мелкнхъ, кроме, того несколько слабыхъ туманностей, открытыхъ фотогра фией (кроме туманности Мероиы) Вероятно, звезды физически евнзапы другъ съ друтмл» и съ туманностями. П о возвращенш изъ ссылки, П. получнлъ возможность возобновить свою литератур ную деятельность „сь робостью новичка", но выражение Добролюбова, печатая свои стихотворешн нодъ иннцДалами А--П--ва въ „Рус. Вестпикь" и лр. л;урналахъ. Но въ новыхъ пьеннхъ П. но было уже того свътлаго пастроен1Я и радужиыхъ юныхъ ысч^автЙ, какими преисполпены были пер вый его стихотворешя. Годы изгпанит и неволи надломило юпыя силы и нало жили па музу поэта черную печать разочаровпшн, тоски, уны.ля, созпашя безплодн ост и жизни, мучительпыхъ укоровъ сове сти прп виде своей слабости, малодуппя и отсутствия дЪятельнаго добра. Приводи мъ стихотвереше, въ которомъ, какъ въ фоку се, сосредоточивается вся поэзтя второй половины его жпзпи: О, еслибъ знали вы, друзья моей весны. П р е к р а с н ы е грезь ыоигъ, иорывовъ благородпыхъ,— Какой мучительной тоской отравдевы, Проюдятъ двн мои въ яхъ без плода мгъ! Былоо прело ш ш й , какь призракь возстаеть, И тайный голось ыпЪ твердн-п. укоръ правдивый: Чего но могъ увить суровый жпзып гыетъ, Зарылъ я ВЪ землю самъ! Зарылъ, какъ рабъ лФннвыйЕ Д у ш * была дави любовь отъ Бога въ даръ! И отличать дано добро отъ зла умТпъе; Н а что ж е тратнлъ я священный сердца жаръ? Упорво-дь иъ цТип шолъ во mm убЪждеиья? Я заключать ив разъ со злоыъ постыдим й миръ, Я нреисбрегь труда спасительной дорогой. Не нростиралъ руки тову, кто пагъ п сиръ, II оставался глухъ :.ь празывамъ правды строгой. О, больно, бплъпо м п * . . • Скорбнтъ д у ш а моя, Казнить меня пал:ьчъ неумолимый — совесть, И въ кшн-* ироитлаго съ стыдомъ читаю я Погибшей безъ сл-ьда, беаплодной ж ш п и повесть. Таковы были мотивы большинства песенъ П. но возвращенш пзъ ссылки. Онъ былъ прекрасный стихотворный переводчикъ и мпого т&реводнлъ въ продолжевш жпзип. Лучппе его переводы: „Впльямъ Радклифъ" Гейне, „Работница" Шевченка •t 1 Stif>»« „Магдалина", драма Геббеля ( l S t i i ) , „Струснзе", траг. Михаила Бэра (1876). рядъ nepi-иодонъ нзъ Лепау, Гервега, Роб. Прутца. Гейне и др. нем. поэтовъ. Вторнлъ оиъ порою некрасовской музе, пытаясь про буждать въ р/ее кой публике сочувствие И сострадание къ горю русскаго народа, къ скорбной участи упиженпыхъ и оскорбленныхь. Но ие въ этомъ наибольшая сила его музы, а именно въ гЬхъ субъектнвнолнрпческихъ чувствонэл1яшяхъ, которыми выплакивали онъ личное горе скорбной жизни, начиная песнями 1S58, затемъ въ соорннкахъ. издаииыхъ въ 1861 и 63 гг., и наконецъ въ посльднемъ при жизни его издан i n 18S7. Посмертное изд. его стнхотворешй было выпущено сыномъ П. Александромъ Алек, въ 1S94. П м ъ же были тогда ;ке изданы И повести П., хотя и ве представляются чего либо выдаюшагося, но ч н п ш щ ш е я легко и ие безъ интереса. 2 ) П., А н д р е й М н х . , блнжшй боярпнъ Н л н м у л л . , П л п м с т ъ ( P l y m o u t h ) , порт, l o a u n a I I I . у.тажнватъ семейный дела вел. гор. и графство въ Девоншире (AiirJiin), на кн., 1482 еаднлъ въ Молдатлю сватомъ къ П л п м у т с к о м ъ зал.; носледпш лучшая