Главная \ Большая Энциклопедия. Словарь общедоступных сведений по всем отраслям знаний. Двенадцатый том. Ландау - Меламед \ 201-250

* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
ЛИТОВСКАЯ ЛИТЕРАТУРА — ЛИТОВСКАЯ мнеолипя. повой з а р е литовской сисьмепности опас ность и отщепенство отъ истопольскаго ка толицизма. Съ этого времени въ Литве и Жмуди стало проявляться сильное движе ние къ переселению в ъ Америку и виоследcTBie в ъ Африку. У б е г а я отчасти отъ воинсисой повпипости, отчасти огь горькой судьбины безземельпаго помъицичьяго ба трака, литовцы за свой мозолистый трудъ въ Новомъ СвътЬ, въ особенности! въ Певсильвапскихъ угольныхъ копяхъ, нашли ве одно прибежище и пищу, но также н возможность обществ, организации для са мопомощи и самообразования. Въ течение 25 лътъ персспдллнсь всл&вдъ за рабочпмъ лиодомъ фи.тиалнстид-иссендзы и более от важные элементы младо-литовской партии въ роде д—pa Iana Ш л ю в ] а с а (авторъ из вестной брошюры „Ройасу и Litwini", пер¬ вый переводчиисъ научпыхъ сочиненШ на лптовсиюмъ языисе до Вюхпера „Speka It medega" внсдючительио) и началось, после нечезновепп&я „Аушры" 1880, американсисое литовсисое литературное движение. Кон трасты, разделяющие литовское общество на родине, изъ малсиькпхъ перешли въ крупныя иедоразумвийя и полемики ме жду двумя партиями: и^лсрнкаловъ, вапримеръ ксендза А. Б у р б ы въ Плимуте, я большипства другихъ ксепдзовъ и пар тии Ш л ю п е н а с о в ъ или свободомысля щей (бедйевиеовъ). Органами первой были „Vienybe", „Католике", „Tevyne", ValUs" в др., последней „Lietuv. Balsas" („Литов ский Голосе"), „Apszvieta" („Просвещешс"), „Vienybe Lietuviszka", в е разпыя времена меняюицая свое направление газета, изда ваемая па средства перваго литовскаго бо гач а П а у к ш т и с a, „Garsas" („Эхо") и „Kardas" („Мечъ духоввый") и др. газеты соцйально-политич. направления. Но такъ какъ влйявйе па обицествеиныо кружки рус ской Литвы изъ дальней Америки было призрачно и неосуществимо, то устроили книго- и газето-издательство въ соседпихъ Шфугахъ вост. Пруссйи, Рагшттскомъ и Тильзитскомъ. Съ 1889 издавались д в е газетки „ Х о з я и н е " и „ К о л о к о л е " , исакъ оргаиъ литовскихъ ивтеллигентовъ, и по одной клерикальной, какъ органъ уме¬ ренно - патрйотической кееиидзовской пар тии сначала „ Ш в и е с а " („Свете"), потечь „ А п ж в а л г а" („ Обозрепие ) и, паконецъ, съ 1896 „ Т е в и н о с ъ с а р г а с ъ " („Страл;а отечества&&). Все эти газеты контрабапднымъ иутемъ доставлялись на места подписчикамъ и представили вместе с ъ мо литвенниками и другими печатными из делиями (образки, листки) такъ называе мый литовский контрафаисцйн. 1899 издана была брошюра съ подробными сведениями о движеши исонтрафакцйонной торговли. Эти таблищы показыватотъ, что ущербъ ве толь ко имущественный, но и политическйй оть распространения этой новой отрасти нечатпаго производства былъ весьма зпачнтелепь. n ь Къ лучшнмъ современныме поэтамъ при- надлежить А. Б а р а н о в с и а й , ппсавшйй свои стихи „Оникштепскйй Б о р ь " въ духе описательной дидактической поэзии. Лучппй беллетристе К. или А й ш б е въ своихъ этюдахъ „Бричка", „Наши паны" (Musn ponai), изъ быта крестьяне Сув. губ. Оригннальныя драмы, представленный на спб. литовской сцене 1900, следующий: Г у ж у т и с а - Ф р о м м а , „Ponas i r nuuzikai" или жизнь литовск. ифсстьянъ PoccieuCic. у. 1853, накануне освобожд. отъ крепостничества* ; К е т у р а к а й т и с ъ , „Въ Америку („Ашегйка pirtyje), изъ жизни иерестьянъ Сув. Литвы, сцены полны трагиисомичеенсаго юмора. См. руссидй переводъ К. Мацеевскаго, Вильаа, 1902. На литовский языкъ перевелъ „Русал ку" и „Скупаго рыцаря" молодой!, рано умершйй (19001 поэтъ Ф. С е к у п а с а к а - В а й ч а й т и с ъ . Неболышя сцены поучительнаго характера написаны В а й жг а нт исо м ъ , Жемайте, Шатрйосъ Рагана. Любииыымъ поэтомъ известнь1хе кружкове яв ляется М а й р о н и с е , авторе стпхотворенйй „Рег skausnie i garbe". „Аре vinta" и мн. др. См. А. М и л у к а с е , ,.Lietuvi§ka chrcstomatija" (Shenandoah, 1901); К. 1. T u m a s , „Ks. Biskup Maciej Woionczewski i Szymon Dowkont" („Край", 1902» J* 1); T e z h n e r , „Slaven in Dentschland" (Брау ншв., 1901; одна треть книги посвящена литовцаме) и Zweck, „Litauen" (Штуттг., 1898). Л и т о в с к а я м н о о л о п г х н . Въ послед нее время, благодаря повымъ иеритическимъ изеледованйямъ, наши понятия о релпгюзныхъ верован1яхъ литовскихъ племепъ в ъ язычесисую эпоху изменились самымъ кореннымъ образомъ. Прежние пзеледователи, доверяя совремепнымъ лигтовскому язычеству ппсателямъ, которые или сме шивали все язычесмя религии между со бою, или умышленно иси:ажали историче скую истину, представляли намъ литов скую миеолопю в ь виде закопченной си стемы боговъ и ннзшихъ божестве, подоб ной греческому Олиимпу. Известный исто рикъ Литвы Нарбутъ говорить даже пря мо, что Л. мпе. была создана иизъ грече ской (см. вступлевйе къ 1-ому тому его со чинения „Dzieje starozytne narodu litewskiego" Вильно, 1835). По современныме же изеледованпямъ оказывается, что языче ская религия литовскихъ пломенъ была нростымъ авимизмомъ, съ слабыми за чатками антропоморфическихъ представле ний. Были у литовцевъ и великйе боги, но с в е д е ш я наши объ этихъ божествахъ весьма скудны, за исключешемь одного Перува, бога грома и молши, владыки не ба и воздуха. ВЬра въ безчнеленпое мно з жество духовъ, не имевшихъ опредьленнаго облика, составляла основу литовской мпеологпи. Эти духии принимали иногда видъ волковъ, медведей, змей и червей, но вообще обитали онп незримые въ л е сахъ, водахъ, скалахъ, земле. При этомъ огню и земле литовцы воздавали особен ное поклонеше, а деревья, змей и другихъ животньнхъ. въ которилхъ вселялись духи. 1 1 г