Главная \ Большая Энциклопедия. Словарь общедоступных сведений по всем отраслям знаний. Седьмой том. Глаз - Гюго \ 601-650
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
ГРЕГОРОВНЧЪ. 591 ШМЪ, Мартыновым*, 8 . А . Кони, В. Р. Зотовымъ и пр. Соревпуя последнимъ, овъ перевелъ драму Сулье „Eulalis Ропtois" для бенефиса Вальберховой; загвмъ вместе съ В. Р. Зотовымъ водевиль „Шам панское и о т у м ъ " . Съ Некрасовымъ Г. познакомился 1 8 4 1 и въ издававшихся имъ сборнпкахъ помещалъ пебольппя свои раз сказы, какъ-то: „Штука полотна", „Петербургскье шарманщики", „Лотерейный бнлетъ" и пр. Во всехъ этихъ разсказахъ Г. безотчетно следовалъ по стопамъ пи сателей господствовавшей пъ то время „патуральной школы", старался осмеи вать вели косветеше и бюрократические нравы столицы и выражать исполненное гуманности сочувств!е ко всему загнан ному и обездоленному. Но лишенные ори гинальности, силы и глубины убежде ния, они пе могли привлечь къ автору вниманье публики и поставить его на свой ственную его таланту высоту. Большую пользу въ этомъ отиошев1и принесло Г. знакомство съ молодыми естественникамть Бекетовыми, у которыхъ онъ нашелъ кру жокъ лучшей молодежи того времени, за ставившей молодого писателя устыдиться своей отсталости, легкомысленнаго отно шенья къ жизни и отсутствия всякаго инте реса къ обществениымъ вопросамъ. Ему захотелось создать что пибудь серьезное, исполпеппос общественнаго значенья. Результатомъ этого подъема духа были по вести „Деревня", напечатанная въ 12-й кн. „От. Зап." 1 8 4 6 , и „Антонъ Горемыка" въ „Севр." 1 8 4 7 . Этими разсказами Г. попалъ въ самый; живой нервъ времени, когда бытъ парода пршзлеьсалъ общьй интересъ, и само правительство готово было поднять вопросъ о крепостномъ праве. Обе повести Г. встречены были восторженньшъ отзывомъ Белннскаго, причислены къ выдающимся явлешямъ своего времени и читались на расхватъ. Этотъ успехъ пооьцрилъ Г. писать изъ народнаго быта и, кроме небольшихъ раз сказовъ: „Пахарь", „Светлое Христово во скресенье", „Въ ожидании парома", „Смердовская долина", онъ написалъ два болььше романа изъ крестьянской жизни: „Ры баки" ( 1 8 5 2 ) и „Переселенцы" ( 1 8 5 5 ) . Ро маны эти были причиною того укоренившагося въ нашей литературе мненья, будто бы. Г., пе зная народа, увлекся разсказами Ж. Занда изъ народнаго быта, и изображалъ, по образцу ихъ, русскихъ кре стьянъ во образе французскихъ пейзанъ. Бъ „Рыбакахъ" и „Переселенцахъ" вы, действительно, найдете много искусственпаго, деланнаго, сочиыеннаго. Такъ, ав тору, чтобы написать большой романъ, не обходимо было составить сложный екшетъ съ любовной интригой и всеми перипетиями страсти нежной. Наблюдать же мужиковъ Г. имелъ возможность преимущественно в ъ ихъ общественной жизни, на базарахъ, на сходкахъ, на деревепскихъ праздникахъ, къ кабакахъ, но, конечно, никогда не приходилось ему видеть и слышать, какъ парни и девицы целуются и что го ворятъ на тайныхъ евндашяхъ. Нетъ ни чего удивительпаго, что любящиеся парни и девицы вышли у Г. вроде пейзанъ рома новъ Ж. Зандъ. Совсемъ иное впечатае т е производить мелкие разсказы Г. изъ народнаго быта. Все въ нихъ до последней степени натурально, непосредственно взято изъ жизни, и сюжеты, и действующая ли ца, и сцены, наполняющья разсказы. Им&Ьемъ ли мы право назвать неестественпыми и похожими на французскихъ пейзаповъ личности вроде захудалаго мужичонка Антона Горемыки, юзторый принужденъ ради уплаты оброка продать на ярмарке последнюю лошаденку, да и ту уводять у пего конокрады, или скотницы Акулииы, которую баринъ пасильпо выдалъ замулгъ въ богатуьо семью, думая сделать ей благо деяние, а ее тамъ заклевали до смерти. ОДНИМЪ словомъ, пе даромъ Белпискпь былъ въ восхи-ьщенйи отъ этихъ разсказовъ, и, конечно, этотъ въ высшей степени чуткий къ малейшей фальши критикъ пе могъ бы не заметить ея, въ разсказахъ Г., если бы въ нихъ руссше мужики и въ самомъ д е л е были бы похожи на французскихъ пейзаповъ. Въ большей степени обращаетъ на себя вниманье въ деревепскихъ разска захъ Г. крайнее обильс ландшафтовъ и всякаго рода опнсашй. Ии одной страницы пе обходится безь изображенья то внутрен ности убогеыькой избенки, то иокривившагося плетня, то сцены у ьшбака, грозы, осенней непогоды, распутицы и т. п. И надо отдать справедливость, какъ изобра зитель внешней действительности, Г. яв ляется первостепеннымъ мастеромъ. Описашя его отличаются ясностью, отчетливо стью, яркимъ, сочвымъ колоритомъ. Не даромъ Г. началъ свое служеше искусству съ живописи. Онъ И ВЪ своихъ беллетр. произведен 1яхъ является часто прежде всего живопнецемъ. Совсемъ другое сле дуетъ сказать о юморе, которому Г. въ свою очередь, старался заплатить обиль ную дань, подобно большинству беллетриетовъ 40-хъ гг., подъ вльяньемъ Гоголя. Юморъ не принадлежалъ ьсъ врождеынымъ качествамъ таланта Г., и потому, г д е онъ появлялся въ разсказахъ Г., онъ произво дилъ впечатленье напряженыаго, вымучевнаго. Особенно грешить этимъ романъ „Проселочный дороги" ( 1 8 5 2 ) , въ которомъ изображается старый помещичий бытъ. Ро манъ этотъ, безъ интриги, какъ значится въ заголовке его, построить на одномъ чистомъ юморе, а потому принадлежитъ къ самымъ неудачнымъ произведсньяыъ Г.: овъ совсемъ нсудобочнтаемъ. 1858—59 Г., по приглашению морского мип—ства, совершилъ морское путешествье вокругъ Европы въ Палестину, которое описалъ въ путевыхъ очеркаъ нодъ за главйемъ „Корабль Ретвязанъ". В ь на чале 60-хъ гг. литературная деятельность Г. надолго прекращается. Опъ снова про-