* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
об*& гграсгавія выраженГя. ^гпо уже нын? не д?ла- Aujourd&hui сеГа ne se fait етася. plus. Я воспользуюсь вашимЪ Je profiterai de lavfs que ув?домленіемЪ. vous me donnez. Иногда я дурякЪваучитЪ Un fou avise bien un sage. умнаго. П о д у м а й т е , что вамЪ Avisez a ce que vous avez a faire. д?латъ должно. II s&est avis6 trop tard. ОнЪ поздо вздумалЪ. ОнЪ придумалЪ хороший If s&avisa d&un bon expe dient. способЪ. Яе льзя всего придумать. On fte sbvise pas de tout. II sait ce qu&en vaut I&aune. Ему з т о бывальщина. По себ? о другихЪ су Mesurer les autres a son aune. дить. Я э т о знаю также, какЪ Je sais cela aussi bien que vous, и вы. Чужая скорбь насЪ не Mal dautrui n&est qu&un трогаетЪ. songe. ОнЪ ни аза вЪ глаза не II ne sait ni Л ni B. энаетЪ. ршотЪ челов?кЪ не что C&est un ho in me qui n&a que du babif. иное, какЪ болтунЪ. ОнЪ только забавляется II ne s&amuse qu*a des baбезд?лками. bioles. •Зто д?ло слаженое. C&est une affaire Ьасіёе.
I
ОнЪ только ротоз?ишЪ.
II ne fait que badauder.