* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
DIALOGUES,
no рублю сЪ четвертью, а гпретій по полтора рубли. Пожалуйте мн? посл?дній посмотр?ть вЪ св?ту. Судя по этой ц?н^, оно мн? кажется т о л с т о . Пожалуйте мн? Другое посмотр?ть. Оно очень б?ло, но весь ма р?дко, и нишка вЪ иемЪ неравна. Извольте, вотЪ другой кусокЪ. Я думаю, что вамЪ втотЪ понравится. ОнЪ мн? дравится, и для меня& довольно хо рошЪ. Какая ему ц?иа?_ По чему вы продаете аршинЪ! Не льзя мн? отдать его меньше рубля двад^агпи пяти коп?екЪ. Вы дорого просите. Наддбно немного усту пишь.
rouble vingt-cinq copecks, et une troisieme a un rouble et demi I&archine. Pennettez que je voie cette demiere au jour. ЕИе т е paraft bien gross© pour ce prix. Que je voie cette autre. EHe est dune belle blancheur; mais eiie est trop claire, et lefiln&en est pas uni. En voila une autre piece. Je crois que celie-ci vous conviendra. EHe me platt assez, et je la trouve passablement bonne. Quel en est le prix 5 , Combien la vendez - vous Гагст&пе! Je ne puis pas ia donner a moins (Tun&rouble vingt& cinq copecks. Vous demandez trop. II faut rabattre quelque chose.