Статистика - Статей: 909699, Изданий: 1065

Искать в "Морской словарь..."

ИМЕТЬ





Иметь боковую качку (То roll). Иметь все рифы взятые (То be close reefed). Иметь все паруса на гитовых (То have all the sails clewed up). Иметь ветер с кормы (То have the wind astern). Иметь ветер в лоб (То have the wind right ahead). Иметь движение (To be unsteady, to have play, to fetch way) — не сидеть плотно. Иметь достаточно места для лавировки, маневрирования, плавания (То have enough sea-room). Иметь килевую качку (То pitch). Иметь задний (передний) ход (То make head-stern-way). Иметь крыж (То have a foul hawse) — у якорных цепей. Иметь отопленные реи (То have the yards peaked, topped) — иметь реи поставленными таким образом, чтобы один нок у каждого из них был выше другого. Иметь паруса на стеньге (То be laid aback) — иметь паруса так обрасопленными, чтобы передняя их сторона была против ветра, вследствие чего их прижмет ветром к стеньгам, или обстенит. Иметь поместительный трюм (То have a roomy hold). Иметь порт под ветром (То have a port under the lee). Иметь полный ветер (То be going free). Иметь привычку к морю, к качке (То tread the deck like a sailor, to have sea legs). Иметь сообщение с берегом (То have intercourse with the shore or with a shore). Иметь флаг поднятым (То show one's colours). Иметь течь (То leak, to make water).



Еще в энциклопедиях


В интернет-магазине DirectMedia