* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
2181. Sneakret (noun) — sneak + secret — шутл. подслушанная тайна, чужой секрет 2182. Snide (noun) — snide + pride — шутл. расовые, культурные и меж национальные различия внутри Америки, а также коварство и хитрость продюсеров американских комедий «Пещерные люди» и «Чужие в Америке», эксплуатирующих эти различия 2183. Snivelaztion (noun) — snivel + civilization — шутл. неискренняя, лицемерная цивилизация 2184. Snobody (noun) — somebody + nobody — шутл. ничтожный че ловек 2185. Snowfari (noun) — snow + safari — шутл. экспедиция на полюс 2186. Snuzzle (verb) — snuff + nuzzle — шутл. нюхать; разнюхивать, вы нюхивать 2187. Socceroos (noun) — soccer + kangaroos — шутл. сборная Австра лии по футболу 2188. Sodalicious (noun) — soda + delicious — шутл. очень вкусный (о газированном напитке) 2189. SoHopeless (noun) — Soho + hopeless — шутл. безнадежный (о ситуации в Сохо, известном большим количеством публичных домов) 2190. Solemncholy (adjective) — solemn + melancholy — шутл. грустный, подавленный 2191. Solidays (noun) — solidarity + holidays — рекл. праздник солидар ности 2192. Son (noun) — son + sun — шутл. сын популярного британского певца Дж. Леннона, Шон Леннон, выпустивший в 1998 году аль бом под названием “Into the Sun” 172
2193. Sovprene (noun) — Soviet Union + isoprene — совприн, вид cинтетического каучука, созданного в СССР 2194. Spam (noun) — spiced + ham — название продукта: ветчина со спе циями 2195. Spambot (noun) — spam + robot — шутл. программа, автомати чески уничтожающая рекламную информацию 2196. Spamdexing (gerund) — spam + indexing — шутл. перенасыщение страницы Интернета поисковыми командами 2197. Spaminate (verb) — spam + exterminate — комп. терм. уничтожать ненужную рекламу, присылаемую на электронную почту 2198. Spaminator (noun) — spam + terminator — комп. терм. программа, уничтожающая ненужную рекламу 2199. Spamouflage (noun) — spam + camouflage — шутл. способы навя зывания рекламной информации пользователям Интернета 2200. Spamvertise (verb) — spam + advertise — комп. терм. рекламиро вать товар с помощью рассылки ненужной рекламы (спама) на электронную почту 2201. Spange (verb) — spare + any + change — шутл. просить милос тыню 2202. Spanglish (adjective) — Spanish + English — испанский язык, вклю чающий заимствования из английского языка 2203. Spareserve (noun) — spare + reserve — шутл. запас, запасной фонд 2204. Spasistor (noun) — space + resistor — неол. терм. полупроводнико вый прибор, объединяющий свойства электрической лампы и транзистора 2205. Spatialist (noun) — spatial + specialist — дизайнер интерьера 2206. Spearrow (noun) — spear + arrow — спец. метательное копье 173