* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
1178. Femlin (noun) — female + gremlin — шутл. сл. молодая женщина, которая общается с винд серфирами, но сама не умеет кататься на волновой доске 1179. Fempire (noun) — female + vampire — шутл. женщина вамп 1180. Fencextenders (noun) — fence + extender — торг. марка производи тель адаптеров для деревянных изгородей 1181. Ferrigation (noun) — fertilization + irrigation — терм. вид иррига ции, при котором на растения распыляется необходимое коли чество воды и питательных веществ (PD) 1182. Ferrod (noun) — ferrite + rod — терм. запоминающее устройство на ферритовых стержнях (PD) 1183. Fethery (adjective) — feathery + ether — шутл. легкий и воздушный 1184. Fewteen (adjective) — few + fifteen — шутл. число от 12 до 15 1185. Fictionary (noun) — fiction + dictionary — торг. марка производи тель настольных игр (PD) 1186. Figitated (participle II) — fidget + agitated — шутл. озабоченный, обеспокоенный, взволнованный 1187. Figureckon (verb) — figure + reckon — шутл. полагать, считать, иметь мнение 1188. Figurinude (noun) — figurine + nude — шутл. статуэтка обнажен ной женщины 1189. Filamerican (noun) — Filipino + American — шутл. филиппинец с проамериканскими взглядами (PD) 1190. Fillyrics (noun) — fill in + lyrics — шутл. поэзия невысокого каче ства, занимающая много места, но бессодержательная 1191. Filmaker (noun) — торг. марка производитель кинопленки (PD) 98
1192. Filmovie (noun) — film + movie — шутл. кинофильм 1193. Filmusical (noun) — film + musical — шутл. музыкальный фильм 1194. Finedge (noun) — fine + edge — торг. марка производитель стек лянных изделий (PD) 1195. Finickety (adjective) — finicky + persnickety — шутл. чрезмерно щепетильный, привередливый (PD) 1196. Finisheen (noun) — finish + sheen — торг. марка производитель средств по уходу за волосами (PD) 1197. Finitiative (noun) — finish + initiative — шутл. способность дово дить дело до конца; целеустремленность (PD) 1198. Finnishing (participle I) — Finnish + finish — шутл. заканчиваю щий войну (о финнах) 1199. Finn nomenon (noun) — Finn + phenomenon — загл. открытие фин скими учеными цитостанола — вещества, способствующего сни жению уровня холестерина в крови 1200. Fintastic (noun) — fin + fantastic — торг. марка производитель рыбных продуктов и аквариумных аксессуаров (PD) 1201. Firm (noun/adjective) — firm (a financial establishment) + firm (steady, tense) — шутл. твердое решение фирмы 1202. Firmesh (noun) — firm + mesh — торг. марка производитель садо вой мебели (PD) 1203. Firstart (noun/verb) — first + start — разг. начало, дебют; начинать, дебютировать 1204. Fishful (adjective) — fish + wishful — шутл. жаждущий рыбы 1205. Fission (noun) — fission + fiction — шутл. правда и вымысел о ядер ном оружии 99