
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
проблемы и переживания, идущие от родительской семьи; это дает возможность терапевтической переработки проблемы клиента; психотерапевт, моделируя семейную ситуацию клиента, выступает в роли его отца или матери, а др. участники в роли братьев, сестер и др. членов семьи; 6) развитие техники межличностного О.: клиенты имеют возможность за счет обратной связи и анализа собственных переживаний увидеть свое неадекватное межличностное взаимодействие и в ситуации взаимного принятия изменить его, выработать более конструктивные способы поведения и О.; 7) имитационное поведение: клиент может обучиться более конструктивным способам О. за счет подражания психотерапевту и др. успешным членам группы; 8) интерперсональное влияние: получение новой информации о себе за счет обратной связи (расширению образа Я); возникновение в группе эмоциональных ситуаций, с к-рыми клиент ранее не мог справиться, их осознание, анализ; 9) групповая сплоченность: привлекательность группы, чувство принадлежности к ней, доверие, принятие группой и взаимное принятие друг друга; рассматривается как фактор, аналогичный отношениям “психотерапевт – клиент” в индивидуальной психотерапии; 10) катарсис: отреагирование сильных чувств в группе. М.л.д.г.п. охватывают 3 сферы изменений – когнитивную, эмоциональную и поведенческую сферы О. личности. Карвасарский Б. Д. Психотерапевтическая энциклопедия. СПб., 1998; Клиническая психология. Словарь… М., 2006. Г. Л. Исурина переживания клиента. Используется: 1) в терапии семейных пар – процедура, при к-рой одного из супругов просят повторить со всей возможной точностью то, что сказал другой; 2) реакция психотерапевта, отражающая переживание клиента. О. ч. полезно: а) в конфликтной ситуации; б) когда клиента волнуют его переживания, а не содержание сообщения (в этом случае психотерапевт является своеобразным зеркалом, отражающим чувства клиента). Правила О. ч.: 1) акцент делается не на содержании сообщения, а на эмоциональном состоянии клиента; 2) психотерапевт может пользоваться вступительными фразами – «Мне кажется, что вы чувствуете…», «У меня такое ощущение, что вы чем-то …»; 3) психотерапевт учитывает интенсивность чувств клиента (немного, сильно и др.); 4) психотерапевт обращает внимание на употребляемые клиентом слова, отражающие его чувства («неприятный», «убийственный» и т. п.); 5) принимаются во внимание невербальные составляющие эмоционального переживания клиента. Дерябо С., Ясвин В. Гроссмейстер общения М., 1996; Клиническая психология. Словарь… М., 2006; Rogers C. R. Curl Rogers on encounter groups / N.-Y., 1970. Н. Д. Творогова Партнерские взаимоотношения психотерапевта и клиента – взаимоотношения, достигаемые с помощью использования психотерапевтом техники присоединения и установления доверительных отношений. С целью присоединения используются такие средства, как присоединение к дыханию; отражение поз, жестов, ритма и амплитуды движения, мимики, темпа речи, мышления; выявление и отражение «модальности» клиента; использование фраз «единомыслия»; использование местоимения «мы», называние клиента по имени (и отчеству); демонстрация искреннего стремления к О., уважения к личности клиента; выявление свойственного клиенту соотношения времени речи и молчания; искреннее переживание присоединения; подтверждение согласия с вескими аргументами клиента; использование в своей речи ключевых слов клиента; щедрость на похвалы; предоставление клиенту возможности выразить свои чувства; демонстрация способности признать свою неправоту; избегание в речи советов, оценок; формирование и закрепление «якорей»; постепенное изменение поз, жестов, мимики, темпа речи, дыхания для перехода клиента в психофизиол. состояние, необходимое для сообщения эмоционально-насыщенной для него информации; аргументированное убеждение с подтверждением уважения к мнению клиента; постепенное подведение клиента к самост. генерированию вывода из предшествующей с психотерапевтом беседы, позитивная оценкой принятого клиентом решения в отношении своей проблемы, с к-рой он пришел на сеанс. Доверительное О. не навязывается, его достижение проходит неск. этапов. На этом пути происходит накопление согласия, осуществляется поиск совпадающих интересов, обсуждаются принципы и правила, необходимых для дальнейшего взаимодействия; определяются способы взаимного воздействия и взаимной адаптации, согласованного взаимодействия. При такой форме взаимодействия клиент осознает, что ему нечего бояться психотерапевта, и он может полностью ему довериться и раскрыться. Ободрение (фр. encouragement) – базисный аттитюд к жизни, считающийся необходимым для успешного существования. Термин введен А. Адлером и Р. Дрейкурсом. Если детей кто-то из их окружения не будет ободрять, то у них могут сформироваться аттитюды слабости и обреченности на поражение. Ободрение помогает ребенку осознать, что его нынешняя «неполноценность» является преходящей и что у него есть все шансы преуспеть в жизни. Оптимистическое отношение к жизни совершенно необходимо для успеха, тогда как пессимистическое отношение обрекает на неудачу. Дрейкурс утверждал, что: «Дети нуждаются в ободрении так же, как растения нуждаются в воде». Ободрение необходимо и взрослому человеку, испытывающему трудности в социальных контактах, в О. с самим собой, попавшему в кризисную ситуацию. Необходимо использовать все альтернативные пути для создания доброжелательной атмосферы дома, в школе, на работе, в обществе. Мадди С. Теории личности: сравнительный анализ. СПб., 2002; Adler A. Individual psychology // C. Murchinson (Ed.). Psycologies of 1930. Worchester, Mass., 1930; Dreikurs R. Individual psychology: the Adlerian point of view // Wepman, J. M. and Heine R. W. (Eds). Concepts of personality. Chicago, 1963. Н. Д. Творогова Отражение чувств (в психотерапии) – психол. прием понимающего слушания, используется в гуманистической психотерапии с целью показать клиенту, что психотерапевт понимает его чувства, эмоции, переживания. О. ч. в клиент-центрированной терапии это точное «отзеркаливание» 411