* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
— 182 —
Нилова, Е в д о к Ы , рожд. Р у д о л ь ф ъ . — Ц е л е б н а я помощь и урокъ небсспаго молитвенника, въ Странник* 1866 г., отд. 1. Нилова, Е л и з а в е т а К о р н и л ь е в н а , рожд. Бороздина, дочь гене рала апшефа, Корнил^я Богдановича (род. 1708 г., ум. 17-го мая 1773 г.) и NN, рожд. Дубровской; съ 1770 года супруга бригадира Андрея Петровича Нилова, тетка сенатора Корн. Матв. Бороздина.— 1) Надгробный размьшлегпя, соч. на англ. язык* Жервеемъ. Пер. съ франц. М, 1782, 8 . Съ посвящешемъ другу переводчицы, Нат а л ь * Оеодоровв* Дубянской. Ср. Русск. Архивъ 1872 г., ст. 2109; 2) Графъ Вальмонтъ или заблуждешя разсудка, письма, .собранный и обнародованный господиномъ М., поднесенный королев* француз ской въ 1775 г. г. Жерардомъ, каноникомъ св. Лудовика-Луврскаго, иер. съ французскаго. Тамбовъ 1793, 12°; часть I . Посвящено „д*тямъ моимъ, П. А. и К. А. Ниловымъ"; то же, 7 частей. Тамбовъ. 1794—1796. Другое издаше, московскаго купца Ивана Переплетчпкова, съ посвяще шемъ императриц* Mapin веодоровн*: Графъ Вальмонтъ или забтуждешя разсудка. «переводъ съ нов*Пшаго пздав1я», исправленное п дополненное. М. 1801—1803, 8°, въ 6 томахъ; составляетъ особый самостоятельвый пере водъ, не прннадлежащШ иеру Нпловой. 11осл*дпШ переводъ былъ вторично изданъ въ 1820—1821 гг., въ Москв*. «Графъ Вальмоитъв, кажется, читался современниками, ибо въ старпнныхъ библютекахъ хранились даже рукопис ные отрывки нзъ него, напр. нъ бпбл. гр. О. А. Толстого (см. Строева и Ка лайдовича: Опиеаше рукописей гр. Толстого. М. 1825. стр. 674). 3) Теор]'я объ истинномъ счастш или наука сд*латься благополучнымъ, принаровленная къ с о с т о я н т вс*хъ людей, служащая про дол жешемъ Графа Бальмонта, съ присовокуплешемъ двухъ писемъ: одного—о воспиташи д*вицъ, а другое—о выбор* чтешя. М. 1803— 1804, 12° (собствепио 11 и 12 ч. „Графа Бальмонта"). Въ конц*— списокъ подписчиковъ; 4) Приключешя Эдуарда Вальсона, пер. съ пЬмецкаго. Тамбовъ 1790. 12°, 2 ч.. съ предислов1емъ отъ пере водчицы. а) Переписка съ Державиным!» и бюграфпчеодя пзвъхия въ падапш Я. К. Грота, П, 185; V, 609, 610, 611, 755-757, 764, 830- 832; V I , 581; V I I , 127, 724; б) Дамск. Журналъ 1830 г., ч. 30, № 15 и 21; в) М. Г. Орлова (см. ато имя) посвятила ей переводъ своего „Аббатства". Н—ова, К . — Ч е т ы р е стихотворешя Н. Щербины, переложенный съ повогреческаго па руссюй языкъ. въ Иллюстрации 1858 г., стр. 9, 06, 146—306. Подписано С. N—of. Новикова, О л ь г а А л е к с * е в н а , супруга генералъ-маюра, рожд. КнрЬева. — 1) Корреспонденщи въ Московскихъ В'Ьдомостяхъ изъ
е