* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
— 106 —
б е р г у и къ принцу де-Линь, въ В*стн. Европы 1805 г., ч. 8, № 8, с т р . 305—315; 150) Переписка съ Гринмомъ, въ Сборн. Русск. Истор. О б щ е с т в а , т. X X I I I ; выдержки въ русскомъ перевод*, Русск. Архивъ 1878 г., Л? 9 и 10; Обзоръ этой двадцатил*тной переписки см. въ к н и г * Я . К. Трота: „Екатерина I I въ переписк* съ Гриммомъ*. С.-Пб. 1884; 151) Письма къ госпож* Жоффренъ, 1763—1768 г . , в ъ Сборн. Р у с с к - Истор. Общества т. I , X и X I I I ; 152) Joseph П und Catha r i n a von Russland. Ihr Briefweclisel herausgegeben von Alfred Arneth. W i e n . 1869, 8°. 153) Переписка съ королемъ Станиславомъ Августомъ: Stanisiawa Augusta Poniatowskiego i jego korrespondencje z Cesarzowa, Katarzyna, I I . Poznart. 1862, 8°; 154) Correspondance originelle et tres int^ressante de rimp6ratrlce Catharina I I avec le chevalier de Zimmermann; риЬИёе par H . M . Marcard. В г ё т е et Aurich. 1808, 8°. a) I I . E. Marcard: Zimmermann's VerhaMtnisse mit der Kaiserinn Catha rina И und mit den Ifcrrn Weikard. Nebst einer Anzahl Original-Briefe der Kaiserinn. Bremen. 1803, 8°; б) тоже, подъ заглав1емъ: Beytrage zur Lebensgeschichte und Charakteristik der Kaiserinn Catharina I I . Bremen und Aurich. 1808, 8°; въ русскомъ перевод*: Философическая н политическая переписка императрицы Екатерины I I съ докторомъ Циммерманомъ, съ 1785 по 1792 г., переводъ съ французскаго Ивана Степанова. С.-Пб. 1803, 8°. Два письма ея 1789 и 1791 г. къ Циммерману, въ В*стн. Европы 1803 г., ч. 10, М 14, стр. 142. См. очеркъ А. Г. Брнкнера: „Екатерина I I въ переипскъ* съ докто ромъ Циммсрмаппомъ 1781—1791 гг. (Русск. Старина 1887 г., т. L I V ) .
и
155) Переписка съ Вольтеромъ: Receuil de lettres de m-r de Voltaire et de Tlmp^ratricc de Russie, s. 1. (Paris). 1785, 8°. Дру гое издаше, Lt'ttres de PImpfiratrlce de Russie et de m-r Voltaire. Paris. 1821, 12°. Be* они вошли въ образцовое издаше сочинепШ Вольтера — Beuchot; кром* того, въ неполномъ вид*, во вс*хъ другихъ издашяхъ Вольтера. Н*мецкШ переводъ: Соггеяропdenz der Kaiserinn Katliarina I I von Russland mit Voltaire'n. Berlin. 1701, 8° Итальяпсмй переводъ: Corrfcpondenza di lettere tra Catherina II*e e signore dc Voltaire. Aggluntavi una lettera dl Catherina I I a s. s. Pfo V I ed in oltre i l Saggio sopra la Legislazione, oppure l'I>truzione per formare un nuovo Codice dl Leggi. Lugano. 1799, 8°. PyccKie переподы: а) Переписка Екатерины I I съ Вольтеромъ, пе реводъ Подлис*цкаго и М. Антоновскаго. С.-Пб. 1802, 2 ч., 8°; б) Философическая и политическая переписка Екатерины I I съ г. Вольтеромъ, съ 1763 по 1778. С - П б . 1803. 2 ч., 8°, съ портретомъ императрицы; в) Переписка Екатерины I I съ Вольтеромъ, пе реводъ съ французскаго П. Фаб1ана. М. 1803, 8°; г) Письмо Воль-