* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
Сажу , дить , что , гл. дМств. Сажусь, диться, гл. возвр. Спряж. 2-го.
Тожъ. на лошадь»
Сайдакъ, сущ. Сало всякое, сущ.
СалФетка, сущ.
см. гл. охаю; гово ря о лошади , мёпёрхё, гл. безл. ширюкь, шасьмё, т. сл. Сапогъ, сущ. ширюкасзё. Сапожникъ, сущ. Сапъ, сущ. сакау. Саранча, сущ. маазсё. Сарачинское, пшено. пинжь, т. сл. сюё, съ добавдеюемъ СаФьянъ, сущ. какаго цвъта, напр. квасной саФья: сюёплиже.
Сальникъ, сущ. Самецъ. сущ. Самка, сущ. Самовольщина, сущ. Самолюб1е, сущ. Самъ, предл. Самый, предл. Сандалъ, сущ. Сани, санки, сущ. Саплю, тгЬть.
пов. ггатёссе. неок. ггатёссинёръ. наст, чё сё тё и пр. см. гл. зарываю, наст, сё тёссё. прош. сё тёссоге. буд. сё тёссине. пов. тёссе. неок. тёссинёръ. наст, сё чёссё. прош. сё чиссоге. буд. сё чиссине. пов. чиссе. неок. чиссинёръ. сахандаке. дагга. эпётлёдже. сшё. хуо, ху. бзё. сёмёдогвуже. эсвюёслаугуоже. сёрё, сёр-сёро. арё, мёрё. пхамуорь. зжё.
planter. s'asseoir, prendre place
monter a chevab
une arbal.ay.Ies (leches le suif, la graisse. une serviette. I'epiploon. le male. Ia femelle. des gens ёйгёпёв. Г amour propre. т ё т е , en personne. le т ё т е . du bois de sandal. le traineau. se dit d'un cheval effraye. qui enfle les narines. une botte. le cordonnier. Ia morve (des chevaux). la sauterelle. le ris. du maroquin.
15.