* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
155
Пятнб, а не пляма (укр.), множ, ч. пятна,
пятенъ. Пятокниж1е Моисея, а не пят#книж1е. Пятьдесятъ, пятидесяти, пятьюдесятью. Пятьсбтъ, пятисбтъ, пятист&мъ, пятью стами.
WРаввйнъ, а не рабынь. Равнознйчащ1й, а не равнозначущШ.
Радоваться чему, а не о чемп. Я радуюсь вашему счастью. Иногда—радоваться на кого, на что. Радовался на неё, Л. Толст. I , 141. Ра довался на своё хозяйство, ib. 69. Рйдость смЬняетъ грусть. Не см^ш. со сл. в е с е л ь е . Противоположное сл. г р у с т ь . Мне радостно, ибо я получидъ добрыя вести. Радуиле н р а д у ш ь е . Радъ, а не радый. Всегда я радъ заметить, Пушк. Радъ, рада кому-чему, а не кемъ-чемъ. Ахъ, Ч а ц м й , я вамъ очень рада, Гриб. Любез ному гостю очень мы рады, Жук. Ночлегу радъ сердечно, Некр. I I I , 255. И за тебя теперь я радъ, Некр. I , 116. И рады мы проказамъ матушки-8имы; не радо ей лишь сердце Тани, Пушк. IV, 172. Рад%ть кому-чему. Душою всей радЬлъ своихъ народовъ счастью, Кр. I V , 220. Разболелась у тётки (а не тёткгъ) голова, Гонч. ГО, 250. См. б о л е т ь . Разбудить, а не збудитъ^ взбудить. Мама разбудитъ меня, Толстой. Развёртывать—развивать свитое, раскрывать сложенное или согнутое. Редко развёртывалъ книгу, Тург. На этажеркахъ лежали развёрну тая книги, Гонч. Ш, 8. Не см. со сл. р а з в о рачивать.