* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
915
pi-klo,, k u r e a i t k o cip r i p b a l w i c r z , golarz golarnia, balwiernia l u i n k a mchunkOw, raehunki k y . s z ! lezoe! c i c h o : h i j n r k a , piszrzalka cedzidlo
1
le poulet, poussin
das K u c h l e i n , Kuchelchen zip! zip! der Barbier die Barbierstube die Hechnung, Kechenkunst still! kusch' die Flote, Pfeife der Durchschlag, Keiber
I interaction (pour appeler les poulets) le barbier l a boutique de barbier • le calcul, l'urithmfitiquu/. I c h u t ' p a i x ' couche! I l a flute, le chalumeau
1
le filtre, la passoire
d o cvdzenia Isluiacy) toozye , natoczyc scia^i^c"; ccdzic, pr/eced/i<5 leczaey. uzdrawiajacy wronie око n o v i n a , ziemia niezorana leozaey, uzdrawiajacy, gojacy
i
servant a tiltrer tirer. soutirer (d'un tonneau); passer par un tiltre, couler salutaire, medicinal la noix vomique une terre en friche curat if, salutaire filtrer,
zum F i l t r i r e n dienend abziehen , abzapfen; durchseihen, durchschlageu, filtriren heilsam, Heildie Brechnuss, das К nib en auge ein unbeackertes L a n d heilend, Heilheilen, curiren zielen. richten der Beeidigte das K u s s e n ; der G r u s s , das G r i i s s e n ; der S c h w u r k u s s e n ; griissen keusch, zuchtig
leozytf, wyleczy^, uzdrowii', wykurowac" ; traiter, medicamenter, guerir mierzye\ celowac" przysieiny calowanie, pozdrowienie, przysicga c a l o w a c : pozdrawiac, witae m e w i n n y , ezysty powitanie;
t
mirer. viser un homme assermente le baisement; le salut, compliment, la salutation; le serment
i baiser, embnu^sensaluer, complementer pudique, chaste
c a l y . zupehiy са1о>с, zupehiosc, nienaruftfonosc c a l y , zupelnj , ninmruszony; u y , ezysty cel. mctii c a l k o w i t y . z jednej b r y l y , k a w a l k a : imisywny cena, wartosc c e n i c , szacowatf, taksowac
entier, tout entier lintegrite /"., otat entier in.
ganz, giiuzlich die l.'nversehrtheit, Unverletztheit ganz, unversehrt; uuverletzt; unschutdig das Ziel von einem S t u c k ; ganz massiv dur Preis. Werth taxiren kostbar, theuer • der Tax&tor, Schatzer erstarren, steif werden
;
uiewin- • entier. tout entier, tout; sain et sauf, intact; pur, in teg re, chaste, innocent la cible, Ie but z j e d n e g o • d'une seule piece massif i Ie p r i x . la valeur
1 1
rein,
priser, evaluer, estimer
c e n n y , drogi tak sa tor
cher, сой ten x le priseur, taxateur I s'engourdir, se roidir
dre,twiec, odretwiec" skostniec" , qui s'atUiche, qui s'accroche czepiajacy
1
sich anklammernd fest hakeii, anhaken ; chicaniren
znezepmc. zabaczai'; zadzierac z k i m , szykauowae kogo I l a chaiuette laneu^zck j le fleau (a battre le ЪЩ сер ' la chaine lafieuch
i
accrocher; chicaner
das Kettchen I der Flegel, Dreschflegel die Kette
1
58»