* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
899
fontanela fontanu, wodotrysk fora! bis j i ^ - z e raz! foryS pstn\g, forel forma, model, wzor; forma do odlewania modelowar, odmodelowal, formowa^ formula fortepian okienko, lufcik
1
le can to re la fontaine bis, linn seconde fois le postilion la truite de riviere la forme, le modele; le moule mouler la formule le piano, forte-piano le vasistas le la le la phospbore photographic niais, nigaud phrase
das Fontanell die Fontaine, der Rohrbrunnen noch eiumal der Vorreiter die Forel le die Form; Giessform abformen, modeln die Formel das Tiano, Fortepiano das Guckfenster, Klappfenstcr der Phosphor, LeuchtstofF die Photographie der Dummkopf, Tropf die Phrase, der Satz der Frack den Stutzer machen der Stutzer, Schbnling, Moduli endie Fracht die Fregatte das Frescogemalde. Fresco frulistucken das Fruhstuck die Fronte die Frucht, das Obst der Zieraffe pfui! die Fugo der Falzhobel, Kehlhobel die Spindel; die Flinte (im Damspicle) wegblasen das Fundament, der Grand das Pfund die Fuhre, der Lastwageu fouragiren, fouragiren gehen die Mutze, Kappe, Dienstmtitze die Fourage der Fourgon die Furie, bose Frau der Fuhnnatm dor Fourrier das Futteral der Fuss (Мач*) das Wamms, Flanellwamms schnauben, schnufleln
fosfor foto^ralia gtupiec, dureii, mazgaj, kiep fraza, frazes frak stroic! sie., elegantowae sit; stroinLs, elegant, modnis, tircyk frucht fregata fresk jeS? sniadanie, dniadac sniadanio front о woo, fmkt nrevk. lala, fanfaron nfe' tfti' fuga liebel do fugowania, do zlobkowania wuleczek, wrzecionko(u zegaru); fuzia, tlinta ehuehac, chuchna.c (bierk
a (niiara dhigo?ci) killUиiк flanelowy, kaftunik parskac, parskna.6
Ie frac, habit faire le petit-mattre le petit maitre, un 6legant Ie fret la fix-gate la fresque dejeuner le dejeuner le front le fruit une pimbeehe ti! ti done! la fugue lo bouvet la fusee (do inoutre); le fusil soufller (uue dame au jeu) lo fondement la livre le fourgon, chariot fourrager la cas([uette, le bonnet, le fourrage le fourgon la furio le voiturier, roulier cham tier le fourrier un etui, ecrin le pied (mesure) la camisole s ebrouer, reniiler (du cheval)
C h
yardlo; kr/ykacz, wrzaskun szlafrok bid>a zuchwala, bezwstydna cbalif pole ogrodzone sluialec, tduga tkacz
1
le gosier; le braillard, mauant la robe do chambre une poissardo le calife le clos, enclos le valet ; le tisseraud
der Hals; Schreihals, Grobiau m. der Sehlafrock ein unverschamtes Woib der Kalif I das umzaunte Feld der Knecht, Diener I dor Wober
57*