
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
разстановка 709 rozsadxad, rozsadziC, przesadzic p l a n t e r ca et la verpflanzen rcrsypywatf, rozsypac, rozsiac, proszyc; t r w o n i c . tracic" rozwsciec sie., rozjuszye" siej *witac", rozgwitac sie., rozednie6 sie. roz- r e p a n d r e , disperser, e p a r p i l l e r : dissiper, depenser devenir furieux ! l e j o u r c o m m e n c e a p o i n d r e , commence a paraitre verschutten.zerstreuen; verschwenden, verthun i n W u t h gerathen es taget, es w i r d T a g , der T a g f a n g t an oder b r i c h t an 5 Tit mzsiedlenie rotiedlac. rozsiedlie le p o i n t d u j o u r , 1 ' a u b e / . d u j o u r T a c t i o n d ' e t a b l i r en diverses con trees e t a b l i r en diverses contrees d e r Tagesanbrucb, die M o r g e n r o t h e das Versetzen i n verscbiedene Gegenden versetzen rozsierdzatf, rozsierdzic., r o z g n i e w a l fftcher, i r r i t e r , courroucer i n Z o r n b r i n g e n , bose machen siMadvwaC, zasiedziec sie., przesiady- resterlongtempsassis, r e s t e r l o n g t e m p s g a r z u lange sitzen b l e i b e n die E r z a h l u n g , Geschichte erzahlen, b e r i c h t e n E r z a h l e r m. schwachen, sob wach u n d m a t t machen rwpowiadanie, o p o w i a d a n i e , powieSC . le recit. conte. n a r r a t i o n ro/powiadac, rozpowiedzie6, opowie- > raconter, center, n a r r e r . .Ttipowiadacz, o p o w i ^ d a c z . gaw^dziarz . conteur m. '^iibiat . oslabic* 1 a f f a i b l i r , enerver, d e b i l i t e r -яЬтцЛ oslabnaC, spaSC z s i l s'affaiblir e n t i e r e m e n t , s'enerver schwach w e r d e n iYi?>lawia?, rozslawic, rozniestf, roztra.uslvszec, zrozumie^ dwlyszec, usfyszec" rozpozaawad. rozpoznad, dojrze?; rozpatrzytf, rozwaAyC; roztrzasna6 1 publier, divulguer entendre, c o m p r e n d r e bien entendu v o i r b i e n ; e x a m i n e r , considerer v e r b r e i t e n , ausposaunen v e r n e h m e n , verstehen g u t hbren g u t sehen; betrachten, i i b e r l e g e n r ^!edny, buczny, przezorny, r o z w a i n y i circonspect, reflechi, p r u d e n t . b e h u t s a m , v o r s i c h t i g , u m s i c h t i g , bei sonnen, v e r n u n f t i g das B e t r a c h t e n , die U e b e r l e g u n g lack ein (ein SchifT) a b t a k e l n n«prttrzenie, roztrzaSnienie rczsmiac щ l examen m., l a consideration ! sourire ! degrcer, d6sagreer r"diitrac\ rozebrac' l i n y rozpraszae, rozproszyc: porozdzielac d i s p e r s e r c a e t l a : d i s t r i b u e r a p l u s i e u r s . auseinander s t r e u e n : v e r t h e i l e n personnel r n ^ i laka n»i4)cha pm-dhiiac t e r m i n . przedtuzyc', o d l o ?J(\ odrot-zy^ *toric\ pokiocie. poroznic, powadzic la s a u m u r e le p a u m i l l o n (de la charrue) ' atermoyer 1 die L a k e , die Salzlake das P f l u g w e t t e r f r i s t e n . A u f s c h u b geben zu i entzweien, v e r u n e i n i g e n brouiller. desunir i scheiden, sich t r e n n e n v o n ^ t a w a c sie.. rozstac sie. rozlaczvc sie. \ se separer, se q u i t t e r i rostawiac, rozstawic poser, m e t t r e , endroits placer en diffe rents | auseinander oder an verscbiedene O r t e stellen ro^tawiac. rozstawic", rozstanowkf m e t t r e , placer separement 1'intervalle m. auseinander stellen, t r e n n e n d e r Zwischenraum ^4p, rozstep, przestanek