* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
587
pomade *
troubler un pen
etwas trnben
pom^czyc j-orwac. unie?e pvyh»c\ popycbafi, itoganiae k i m tavsl zamysl
tourmenter. faire souffrir entrainer, emporter rapidement
ein wenig qualen, martern schnell fortschleppen bin und her schicken das Denken, der G e d a n k e
envoyer ca et la la pensee, la reflexion
n.vdw, pomyslec. rozwazyc
songer, penser
denken, hberlegcn
oiwtmy, pr/estronny
i
niwjaoowy 0->bra ziemskie, posiadlose ziemska krzyzowanie r n s : mieszaniec miesieczny 'UU>vanie, data так. przvpisek, uwaga prasekoda, zawada naraAczae. nazuaczyc zanotowae
1
ppacieux. vaste local
I gcraumig ortlich
i
| le domaine. la terre le croiscment des races; le metis mensuel action de dater un papier la marque, annotation I 1'obstacle т., l'entrave j. ; marquer, noter, annoter ' das Gut, Landgut das K r e u z e n d e r T b i e r a r t e n ; derBlendI line monatlich das Aufzeichncn. die A n m e r k u n g ! das Zeichen, die A n m e r k u n g ' das llinderniss j anmerken, anzeichnen ' der \ ernickte, N a r r I die V'erruL'ktheit Geisteszerruttung
r
оМ,ч.капу, pomieszany, wariat • un ali6u6 (d'esprit), un fou 1 'nueszanie zmyslOw. oMakanie. wa- ab6nation mentale, folie d6mencc f nactwo 'Agmatae, zagnieA*. zamieMl I petrir un peu
1
' etwas durchkneten . bisweilen u m r u h r e n ; hindern, storen
I
przemieszywati , przemieszae; przesikadzae' k o m u , zawadzac •aoawie. zatrzycnae sie, r^raieszczac, pomiescie, umiescie u>lawic ^mie^czenie, ustawienie; umieszczeше. lokal *Ысйе1 dobr, obywatel, dziedzic pnyldiiyc. przjrsunae remuer de temps a autre; empecher
verweilen attendre mettre, placer l'insertion j . le placement - le local le proprietiiire foncier approcher un peu j das Stellen • der Platz | Gutshesitzer m. j | etwas naher rucken ^ stellen, setzen
l^dzie potrzeba, potrzebno na со Epu&cie ъщ, zaufae. zakrystian, koacielny prryiwyczaic sie., p r z y w y k n a A utrze/
щ
etre necessaire compter le sacristain s'habituer. se faire s'accouturner, se former faire u n effort le lundi hebdomadaire, de semaine, de chaque semaine parce que. puisque. attendu que
( 1
nothig sein sich verUssen auf der K u s t e r , Messner
. sich angewohnen eine Fertigkeit bekommen ii seine K r a f t e zu sehr anstrengen der Montag wochentlich, Wochen-, alle Wochen weil, dieweil sintcmal
wpmwiij щ do czego, wdrozyc, wloiyc sie. wyteiyc, wysiltf sie. f-oniedzialek tygodninwy foiewaz. gdyz
{•пшмч\ zaniese; pouiesc, porwae, j porter, aller porter: empniier. entiaiлшеДс poniesc pocza/- zajsc w ner; endurer, supporter, soutfrir, s u b i r ; concevoir, devenir enceinte prmizac, ponizyl. rnizye baisser, abaisser, descendre plus bas
tragen. hriugnn; Гог1гиччп: ertragen. erdulden; empfangen senkeu, erniedrigen
poauenie, zniienie. opadnienie H'jmowae, pojaA zrozumiee
I'abaissement JM... la diminution, baisse ! die F.rniedrigung, das Fallen comprendre, concevoir. entendre : begreifen. verstehen
tkanka domowa
la tiretaine (etotfe)
der Petermann (Zeug)