
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
462 ш я х ъ , з а в ъ щ а н н ы х ъ мракомъ в р е мени, и ни мало не изобретательна.... Салтыковъ. Письма хъ тстенькъ. 11. Ср. Я понимаю, что улица и м ъ е т ъ право на существоваше и что дальнъйгшя ея метаморфозы представляютъ толь ко вопросъ времени. Салтыковъ. Письма въ тетенька. 11. 45. Улю-лю! а ту! (улюлюхать, атукать.) Ср. Пора! Ну, ну! не выдай к о н ь ! Не выдайте собаченьки! Эй! улю-лю! родимыя! Эй —улю-лю!—а-ту! H. А. Невраоовъ. Кому на Руси. 5. См. А судьи кто. См. Метаморооза. * 40. Уложить въ гробъ (нноск. убить). Ср. Молчи!.. Б о л в а н ъ , оселъ! У ж ъ о н ъ меня у х о д и т ь ! . . . О н ъ въ гробъ меня уложить отъ стыда! Гр. Ростопчина. Воз врать Чацваго въ Моск ву. Продол». Грибоедова. Г. о. У- 12. Наталья Дмнтр1евна нужу. * Ср. Улюлюкать = травить (звъря), ату к а т ь (зайца). См. А т у к а т ь . * 46. Ума лишиться. Спятить, своротить, сходить съ ума. Ср. Страшно Ума лишиться! легче у м е р е т ь . . А. С. Пушвинъ. Русалка. 4. Ениаь. Ср. 40*. У лукоморья дубъ зеленый, Златая 1гвль на дубъ* томъ: И днемъ н ночью котъ ученый Все ходитъ по Ц-БПИ кругомъ. Д. С. Пушвввъ. Русланъ я Людмила. * И у окна Сидитъ о н а . . . и все она! О н ъ т а к ъ п р и в ы к ъ теряться в ъ э т о м ъ , Что чуть сь ума не своротилъ. А. С. Пушкинъ. ВвгенИ Онвгянъ. 8, 87—88. 47. Ума палата, (да разума маловато). Ср. В о т ъ гдъ сила воли, в о т ъ ума Ломоноеовъ о В катер айв ВеяияоЯ. * палата. 41. Улыбкой ясною природа Сквозь сонъ встръ-чаетъ утро года. А. С. Пушвинъ. Евг. Онъг. 7 , 1 . * 42. Улыбнуться (птуточн.) — пропасть. Ср. Боюсь я , к а к ъ бы урока мнъ не ли ш и т ь с я . . . ученица моя поговариваетъ, что о т е ц ъ ея совсъмъ изъ П е т е р бурга х о ч е т ъ у ъ х а т ъ . . . Пожалуй, двадцать-то п я т ь рублей в ъ м ъ с я ц ъ и улыбнутся. Салтнвовъ. Межоняжианя. Молодые люди. 3. 48. Умаслить (кого), ввоск — смягчать, уговорить, сделать податливыиъ. Ср. Масляный языкъ — мягздй, ласковый. Ср. Масляныиъ сдьлаться, уступчивымъ, кроткимъ, «шелковымъо. Ср. И м ъ еще издавно предписано было по вотчинному начальству преподно сить к ъ Рождеству и п е р е д ъ Пасхой всей земской пол ищи праздничный д е н ь г и . . . но меня э т и м ъ , конечно, не умаслишь. Ср. Reddam te oleo tranqnilliorem. (ргот.) Ты у меня будешь типе масла (масленый)! См. Т и ш е воды, ниже т р а в ы . * 49. Уменъ какъ (попъ) нашъ Семенъ: — книги продалъ, а карты купилъ. (О тувеядцахъ.) 60. Умирать не надо! Таное житье, и умирать не хочется. Ср. Да, было в а м ъ , п о м ъ щ и к а и ъ , Ж и т ь е куда завидное, Не надо умирать! H. А. Невраоовъ. Кому яа Руси. 5. Ср. Улыбнуть (кого), — Кадужск., Тверск. обмануть, не дать объщаннаго. # 48. Ультиматума (внося.) — последнее предлокеше (для нзб-fcKaBia разрыва), — послъднее условие для соглашен1Я. ПисеисяМ. Уже отцвътппе иве тки. Исправ на къ. ч ~ Ср. Губернаторъ п р и ш е л ъ к ъ своей суп р у г ъ . . глубокою ночью, разбудилъ ее и потребовалъ выслушать «свой ультиматумы*... ДостоевсиМ. Басы. 2,10,1. Ср. «Идемъ к ъ Бор ел ю (въ ресторанъ), или н ъ т ъ ? Ежели не идешь, т а к ъ прощай; я отправляюсь одинъ». Я по корился этому ультиматуму доволь но о х о т н о . . . Салтыковъ. Въ еред-в умеренности. Отго лоски. 1. См. Ш ш к у снимать. * Ультиматумъ (дипломат.) — конечное условие въ cnomeeiarb государствъ, эа вепринялемъ ко тораго — слЪдуетъ разрывъ и даже война. Ср. UltimuB — послъдшй * 44. У людей и шило брьетъ (а у насъ и бритва не беретъ). Ср. Солдатъ шиломъ бръется, дыиоиъ r p t e T ся (удача). Ср. « Б р ъ ю щ е е шило» желало однимъ в ы стръломъ убить д в у х ъ з а й ц е в ъ . Салтнвовъ. Въ сред-в умеренности. Г-да Молчаливы. 4. 51. Умная ложь лучше глупой правды. Ср. «Онъ долго думалъ, д а хорошо совралъо. Ср. Я давеча с к а з а л ъ про в а с ъ К а р н а зинову, что будто в ы говорили про него, что его надо в ы с ъ ч ь . . . . «Да я этого никогда не говорилъ!» Ничего. Se поп ё vero (ё ben trovato).. ДоетоевсвИ. Бесы. 2, в, 7. Ср. Н а м ъ с л а в и т ь древность АмФюна! О т ъ с т р у н ъ его могучихъ звона Воздвигся городъ с а м ъ с о б о й . . . Правдоподобно, хоть и чудно. ЖувовокН. Къ Кн. Вл венскому. См. Однимъ ударомъ д в у х ъ мухъ убить. См. Счастдивчикъ. Ср. * Я не прошусь закинуть уду, В ъ колодезь к ъ истинъ сухой: Ложь лучше истины иной. Кн. П. А. Вяаемов1й. Гр. G. И. Толстому.