* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
— 712 — Jiikomp.: Kat.), die Blutschande; ksawne perieze (i) dohuksawis (Vb. perf.) ganzlich (Br. C. 86, 21), das Blutgeld; ksawne aus b l u t e n , совершенно истечь (6. Grz.-D. krejowe) zele, der Rainfarn кровью; gaz zarezana gus nejo kradu (Tanacetum vulgare L . A.): ksawny huksawita, jo mddra flakata: gaz jo doznank (Tesn.), der Blutzeuge, Marhuksawjona, pdtom jo redna, wenn die tyrer. geschlachtete Gans nicht ordentlich ksawojty, a, e (Br. C. 67, 3; asl. кгъ?аausblutet, so wird sie blaufleckig; ist voviti.) sie aber ganz ausgeblutet, dann ist sie blutig, b l u t i g geschlagen, кроschon (ihre Haut schon weiss); вавыіі. 7) dozaksawis & dozaksawis se ksawowaty, a, e (abg. v. ksawy; Sw. (Vb. perf.) ganz verbluten, совер Wk. 11, Br. C. 60) шенно окровавиться; ja kset se do blutig, m i t B l u t iiberstromt, кро zaksawis, ich mochte am Liebsten ver вавый, окровавленный, bluten (d. h. gleich tot sein). ksawy, a, e (Br. C. 50, 10; asl. кгъ?а?ъ; ksawnik, a, m. (abg. v. ksawny; os. os. krwawy & krawy, poln. & kas. krwawy) kr[w]awnik, poln. krwawnik, cecb. krvavnik) blutig, кровавый; wdn jo jogo ksa1) der Blutgierige, кровожадный wego zbit, er hat ihn blutig geschlagen; u. zwar: a) der Blutmensch, крово do ksawego zbity, blutig geschlagen. жадный, лютый челов?къ; —• b) der fksazu (Wo. Ps. 64, 7) — ksajzu, s. d. B l u t hund, ищейка, легавая собака; (см. ЭТО). 2) Name fur verschiedene Pflanzen (на- kscene, iia, n. (Vbs.; obsol.) званіе различныхъ растеній): a) allg. die Taufe, крестины, въ общ.: die Schafgarbe, тысяче- fkscenica, e, f. (Jak.; asl. krbsteuica, листникъ (Achillea millefolium L.); — os. kfcenica) b) das Schlangen- oder Schweinedie Taufe, крестины, k r a u t , die Schlangenoder kscis (kscu & kscim, kscis; Vb. impf.; Schweinewurz, бобовникъ (Calla perf.-praep. «hu»; asl. krbstiti, os. palustris L.); — c) vereinzelt въ omkfcic, poln. krzcic, cech. kftiti) дгъльн.: das Schell- oder B l u t k r a u t , taufen, крестить. die Schell- oder Goldwurz, чистоKomp. (1—2): т?лъ (Chelidonium mains L.). 1) hukscis (Vb. perf.; obsol.) taufen ksawnisco, a, n. (abg. v. ksawny; Br. G; m i t der Taufe fertig werden bz. Tesn.) sein, окрестить; 1) das b l u t g e t r a n k t e Schlachtfeiu, 2) wokscis (Vb. perf.; obsol.; in iilt. кровавое поле сраженія; relig. Sehr.; asl. *okn.stiti, os. wokfeic, cech. okftiti) taufen, окрестить; pt. 2) das Schaffot, эшаФотъ (Br. С. praet. p. wokscony, a, e, getauft; vgl. 90, 41). hodupis. ksawny, a, e (asl. *кгь?а?ьпъ, os. kr[w]awny, poln. krwawny, cech. ksconk, a, m. (abg. v. kseony) krvavny) 1) das Patengeschenk, der Patenbrief, подарокъ крестнику (jetzt [те b l u t i g , m i t B l u t befleckt, Blut-, перь] pdsconk, s. d. [см. ЭТО]); кровавый; ksawny dlug ( Will Ps.), die Blutschuld; ksawny znoj (Hptm.), der 2) das Taufhemd, Vesperhemd, Blutschweiss; ksawna sromota (Will крестильная рубашечка.
: