* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
— 627 — die К ar toff el, картофель; pi. klejze, Kartofieln. k l e k , a, m. & k l e k , a, m. (1. Sara. 20,37; Br. C. haufig; Kds. Luz. S3, 63 statt des richtigeren klek, s. d.) der Pfeil, стр?ла. k l e k a s (-am, -as; Vb. it.-impf.; perf.praep. «po»; asl. *klekati, os. klakac, poln. klekac. cech. klekati, kas. klekac) & k l e k n u s (-nu, -hos; Vb. mom.; asl. kleknati, os. klaknyc, poln. kleknae, cech. kleknouti, kas. kleknoc) & - k l e k o w a s (-uju, -ujos; Vb. freq.impf.; os. -klakowac; nur in Komp.) 1) intr.: knien, niederknien, стоять па кол?няхъ; klekas: a) w i e d e r h o l t niederknien, m i t schlotternden Beinen gehen (Br. C. 05, 7); — b) welken (v. absterbenden Pflanzen); 2) refl.: kl. se, sich auf die Knie niederlassen; auf die K n i e fallen, n i e d e r k n i e n ; стать на кол?нн. Komp. (1—3): 1) p o d k l e k a s ( Vb. it.-impf.) & p o d k l e k n u s (Vb. mom.) & p o d k l e k o w a s (Vb. freq.-impf.) k n i e b e u g i g einhergehen, stolpern, спотыкаться; pddklekujcy hys, einknickend gehen; 2) p o k l e k a s (Vb. it.-impf.) & pok l e k n u s (Vb. mom.) & p o k l e k o w a s (Л'Ь. freq.-impf.): a) intr.: a) ein wenig n i e d e r k n i e n , ein wenig i u die K n i e sinken. постоять на кол?няхъ: pokleknus, einen Knicks machen, knicksen; — fi) einknicken, s t o l pern, подгпбаться, спотыкаться; Juro jo pokleknui, Georg ist gestolpert (alter nicht gefallen); — b) refl.: pokl. se, dass. (тоже самое); kdh jo se pokleknut, das Pferd ist in die Knie gesunken; 3) sklekas (Vb. it.-impf.) & s k l e k n u s (Vb. mom.) & s k l e k o w a s (Vb. freq.impf.): a) zusammen niederknien, вм?ст? опускаться на кол?нп; — b) zusammenknicken, подгибаться вм?ст?; malgot jo sklekat, die Runkelrubenpflauzeu sind zusammengeknickt (vor Trockenheit); zyto jo sklekowane, das Getreide ist (vom Begen) ganzlich niedergeknickt. kleknene, ha, n. (Vbs.) kleknus, Yb. mom. zu (отъ) klekas, s.d. (СМ. это). klekot, a, m. (Subst, on.; Uspr.; os. dial, klekot, poln. & cech. klekot) das Geschnattcr, Geschwatz, Gepliirre, кряканье, болтовня, ппскъ. klekotak, a, m. (abg. v. klekot; os. dial, klekotak) der Schnatterer, Schwatzer, P l a r rer, болтунъ. klekotane, ha, u. (Vbs.) das Schnattern, Schwatzen, P l a r ren, кряканье, болтовня, klekotas (-cu, -cos; Vb. int.-impf. on.; perf.-praep. «s»; asl. klekbtati, os. dial, klekotac, poln. klektac & klekotac, cech. klektati & klekotati) schnattern, schwatzen, f o r t wah rend p l i i r r e n , prov. labern, болтать, крякать, пустословить; wdn jekotaso a klekotaso (Br. C. 69, 19), er staiumelte und plarrte {prov. laberte) bestandig (weil er betrunken war). Komp.: sklekotas (Vb. int.-perf.) zusammenschnattern, - p l a r r e n , наболтать вм?ст?, намолоть, насплетничать, klekotawa, у, f. (abg. v. klekotas; os. dial, klekotawa) die S c h n a t t r e r i n , Schwatzer i n , P l a r r e r i n , сплетница, kiepane, ha, n. (Vbs.) das Dengeln, Hammern, отбиваніе косы. klepar, ra, m. (abg. v. klepas) der Klopfer, Hammerer, Sensendengler, молотобоецъ, отбиваюіцін, навастрпвающііі косы. klepas (-pju, -pjos & -pam, -pas; Vb. impf.; perf.-praep. «s»; Miss. Pow.) 1) klopfen, колотить (in dieser allg. 40*