* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
— 503 — •I) pochropis (Mi. p i i f.: os. pokrjepie): a ) trans.: cin wenig, ein Weilchen besprongon, benetzen (песо, etwas) п о к р о п и т ь & п о к р о і ш і т ь . •chropis (-im, -is; Vb. impf. den. v. Vhropa; perf.-praep. «po»; as!, kropiti, os. krjepici A chropowas (-uju, -ujos; Vb. f r e q . - i m p f . d e n . v. 'chropa; vgl. os. krjopkowac) Vb. intr.: tropfeln, t r i i u f e l n , к а п а т ь . Komp.: pochropis (Vb. perf.) & pochropowas (Vb. freq.-impf.) ein wenig tropfeln, triiufeln (intr.), ein Weil chen gclinde regnen, капать, по к а п а т ь (о дожді,). 'chropis (-im, -is; Vb. i m p f . d e n . v. chropa; perf.-praep. «s»; w. Sprwd.; asl. *chrapiti, os. [sjkropir; vgl. poln. chropiec) 1) trans.: uncben machen, falten, r u и z e 1 n, r ii i n p f e n , складывать, морщить; 2) rcjl.: chr. se, uneben, fa 1 tig, runzelig werden, сморщиваться. Komp.: schropis (Vb. perf.; Hptm. L.; asl. * S b c h r a p i t i , os. skropic aus schropic): a) trans.: uneben machen, f a l t e n , r u и z e 1 n, r i i m p f e n, сд?лать ucроішымъ, сложить, сморщить; — b) refl.: schr.se, uneben, faltig, runzl i g werden, сложиться, сморщиться. f § c h r o p k a , i , f. (Dem. v. Chropa; Wo. Ps. 72, C; w. & 6. Grz.-D.) das Tropfchen, капелька; vgl. (cp.) us. chrapka. chropnica, e, f. (v. Chropis; Sw. Br. C.) die Giesskanne, леііка. c h r o p n i c k a , i , f. (Dem. v. chropnica; Sw. Cyt. 15) das Giesskannchen, d i e Blumengiesskanne, маленькая лейка, •j-chrosnis ( - i m , -is; Vb.impf. st. *krosnis; b e i Zw. als ungebr. angef.; os. krosnic, Vb. impf. den. v. krosna)
2
zaudern, мьшкать (Zw., Hptm. I,.): eigentlich b r e i t b e i n i g einherstolziereu, собств.: величаво выступать, chrosenc, a, ra. (abg. v. chrosis) der Verschnittene; der Kunuch; кастратт., евиухъ. chrosene, iia, n. (Vbs.) das Versehneidcn, K a s t r i c r c n , холощеиіе, кастрироваиіе. Chrosis (-im, -is; Vb. impf.; perf.-piaep. "hu»; Jes. 56, 3,4 u. a. m., aus krosis, s. d.i verschueiden, k a s t r i c r c n , холо стить, кастрировать; pt. praet. p. chrosony, a, e, vcrschnitten, kastriert (Sir. 30, 21); Subst. chrosony (5. Mos. 23, 1), der Kastrat, Kunuch. Komp.: huchrosis (Vb. perf.; asl. ukrotiti) au s s с h u e i d e n , v e r s e h n ei d с n, kastricrcn, охолостить, выкастрировать. chrust, a, m. (Chojn., Hptm.; asl. chrasti., locusta, poln. chrzaszcz, cech. cliroust, dr. - polb. chrast, Holzkafer, kas. chrosc) der Schwimm- und Taucbkiiler, der junge Fische anfiillt uud vcrzelirt, insb. der gesiiumte Schwimmkiifer oder Gelbrand, водожиль (Dytiscus maryinalis L.). chta (synk. a. chto-ga; cf. L.- & F.-L. p. 431) wer denn? кто-же? chtenga (Hptm. L. S. S.) st. (вм?сто) chtoga, wer denn? кто-же? f§chtei*y, a, e (Jak., Musk. & o. Grz.-D.= ns. kotary, s. d. [см. :»то]) welcher, welche, welches, который, -ая, -oe. chto (asl. kbto & chto, os. st6, poln. kto, cech. kdo, kas. chto; — gen. kogo, dat, komu etc.; Dekl. u. dial. For men s. L.- & F.-L. p. 428 f. § 208) Pron. interr. subst.: wer, wesson,