* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
— 501 —
(Schnaps) ficl or mit gruuzcndem Roeinfahrt, im Trockenen; seno pdd chrom chcln untor den Tisch. spdras, das Heu ins Trockene bringen chrochaty, a, e, dial. neb. (діал. им.) (Peitz. D.). chrochaty, s. folg. (ем. сл?дЛ chrorhene. ha, n. (Vbs.). chrochaty, a, e (abg. v. chfochas) 1) das H i n k e n , das Lahmsein, xpogrunzend, sch narchend, хрюкающіп, маніе, хромота; хрипливым; chfochate zwere, ein grun2) die Laltmung, разслабленіе, параzendes Tier ( = Schwein); chrochata rec лпчъ. (Br. C. 18), eine grunzende ( = hass- chromes (-eju, -ejos; Vb. incoh.-impf. lich rauhe) Sprache = Stimme; ty chro den. v. chromy; perf.-praep. «ho>< & chaty Liba, du schnarchender Gottlieb «s»; os. khromjec, poln. chromiec, (als tadelnde Anrede an Schnarcher). cech. chrometi, dr.-polb. chrumet) lahm werden, lahm sein, hinken, chrocha wa, y, f. (abg. v. chfochas) быть хромымъ, разелабленнымъ, хро 1) die Grunzerin, die grunzende мать; chromes za drugimi, hinter auSau, хрюшка (свинья); deren hinterdrein hinken. 2) Schimpfwort fiir ein keifcndes Komp. (1—3): Weib, бранное слово для ругающейся женщины. 1) hochroiiies (Vb. incoh.; os. wokhromjec) lahm werden, erlahmen, chrochotaiie, ha, п. (Vbs.) охром?ть; pt. praet. p. hochrorhety, a, e, das a n h a l t e n d e G r u n z e n , Ro erlahmt; cheln; das intensive Schnarchen; 2) pochromes (Vb. incoh.) ein wenig хрюканіе, храп?ніе. lahm werden, похром?ть; chrochotas, Yb. int. zu (отъ гл.) chfo chas, s. d. (см. ЭТО). 3) schromes (Vb. incoh.; os. skhrochrom, a, m. mit Dem. chromk, a, m. mjee, poln. scliromiec, cech. schrometi) (asl. chram, cech. chram) lahm werden, erlahmen, охром?ть. 1) allg. общ. знач.: das Gebaude, chromisko, a, n. (Pejor. v. chrom; Kn. dl. w. 20) Haus (und zwar sowohl Wo huh aus das R i e s e n h a u s , d e r W o l k c u als auch S t a l l u n g und Scheune), kratzer, зданіе очень большнхъ раззданіс, домъ; jaden chrom jo juz stajii, м?ровъ; tsasne chromisko, ein fiircha dwa hysci buzo (Cottb. D.), ein Ge terlieh grosses Gebaude. baude id. i . das Wohnhaus) hat er schon aufgerichtet und zwei wird er chromis (-im, -is; Vb. impf. den. v. chromy; als Simplex selten; os. noch (bauen); khromic) 2) spec, i n der Bibelspr. (въ библ. 1) trans.: lahm, hinkend machen, язык?): der Tempel, die Kirche, сд?.іать хромымъ; -церковь, костелъ, храмъ, домъ (z. В. Sir. 22, 19); 2) refl.; chr. se, 1 ahm, hinkend werden, охром?ть. 3) dialeUiseli (діал.): das Nebcngebaude insb. ein Nebengcbaude Komp. (1—4): bz. das Torhaus, die T o r e i n f a h r t 1) hobchromis (Vb. perf.), dial. (st. m i t Heuboden, боковое зданіе, въ діал. вм?сто) hoclu*omis, s. folg. (см. особ, боковое зданіе пли ворота съ сл?д.); с?поваломъ; na chrome, auf dem Heu 2) hochromis (Vb. perf.): a) trans.: boden (Par. Kolkwitz); pdd chromom cin wenig lahm machen, etwas (Werben), im Torhaus, in der Tor l i i h m e n , немного пскал?чить; —