
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
— 41 1 — hopukas it hopukiiony, a, e & hopuknus л hupukowas, dial. Nehenformen st. (діал. втор. Ф о р м ы вм?сто) hopuchas Л hopuchhony & hopuchnus & hupuchowas, s. d. (см. это). (6. Grz.-D.), der rote Fuchsschwanz (Amarantus caudal us L.); 2) iibertr. переносно: d a s u n t e r e E n d e e i n e s M e s s e r s bz. K n e i f s ; das E n d e der Weberkette am Webstuhl; der Zopf; d i e Q u a s t e ; нижнін копецъ че ренка (ножа), конецъ пиченокъ ткацкаго станка, коса (Jak. 1. Tim. 2, 9). hopukas se pukas se. (-nu>, -owas se), s. (см.) hopuklina, это). y, f. (Schdl. u. vulg. Ausspr.) hopuchlina, s. d. (см. hopusaty, pusaty) а, е (abg. v. hopus; os. wo- st. (нм?сто) mit einem Schweif, Schwanz, S t i e l ra, m. (abg. v. hopus&s) versehen, pi. subst. хвостатый, с ъ хвостомъ; hopusate, -ych, Birnen mit y, f. (abg. v. hopus; Uspr.) (Anchusa officinalis L.), kro Stiel, hopuscar, 1) d e r V e r w i i s t e r , опустошитель; 2) d e r A n a r c h i s t , анархнстъ (Br. C. langen Stielen. 39). hopuscene, 96, hopusawa, ha, n. (Vbs.) чернявица 1) die e c h t e O c h s e n z u n g e , воловикъ, meist mit dem Zusatz: kroweca, обы кновенно съ прплагательнымъ: weca; 2) eine Birne mit langem груша съ длинной стр?лкой; 3) auch ein Fl.-N., т о ж е , какъ названіе нивы. das V e r w l i s t e n , die V e r w i i s t u n g ; die Z e r s t o r u n g ; опустошеніе, разореніе; унпчтоженіе. hopuscis (-as, -owas), s. (см.) puscis. hopust, a. m. (asl. *opustb zu opustiti, erlassen) 1) d e r E r l a s s , d i e E r l a u b n i s ; d e r A b l a s s ; обнародованіе, освобожденіе; отпускъ, выдача; 2) d e r U r l a u b , отпускъ (Br. С. 90, 5). hopuscis (-as, -owas), s. (см.) puscis. hopuska, i, f. (Dem. v. hopus) 1) allg.: das S c h w a n z l e i n , хвостикъ: 2) spec: der Stiel einer Frucht, стр?лка, стебель (у Фруктовъ); wisriowa hopuska, der Kirschenstiel; ksuskowa hopuska, der Birnenstiel; 3) iibertr. переносно: kroweca hopuska (Sprwd.), d e r k r a u s e A m p f e r , щавель кудрявый (Rumex crispus L.). hopustny, a, e mit Adv. hopustne (v. hopust) ausgelassen, шаловливый; zle a ho pustne se zwigas (Br. C. G l , 49), sich bose und ausgelassen erheben. hopus, y, f. (asl. *opusb aus *o-puch-jb; vgl. poln. mit Dem. hopuska, i, f. os. wopus, russ. opusi.: opucha) (os. 1) wopuska, poln. opuszka, russ. der kurze hopusniki, ow, нивы, pi. (Fl.-N.; abg. v. hopus) opuska, die Verbramung, der Saum) eig. совете, знач.: Schweif, d e r k u r z e S c h w a n z d e r T i e r e , z. B . der Ziege, des Kaninchens u. a. (im Gegens. zu hogon, dem langen Schweif der Tiere). dann uberhaupt d e r Schweif, S c h w a n z , хвостикъ п хвостъ; kroweca hopus, echte Ochsenzunge (Anchusa officinalis L.); §krowina hopus (6. Grz.-D.), die schwarze Konigskerze d. i. die s c h w e i f a r t i g e n F e l d s t u c k e , нар?занныя в ъ впд? хвостовъ. hopys, у, f. mit Dem. hopyska, i, f., hauf. dial. Formen st. (частыя діал. Формы вм?сто) hopus & hopuska, s. d. (см. ЭТО). hopysaty, a, e & hopysawa, y. f., hauf. dial. Formen st. (частыя діал. Формы вм?сто) hopusaty & hopusawa, y, f. (Zw.), verderbt aus s. d. (см. это), (Verbascum nigrum L.); §liscyna hopus ihopyta,