* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
— 403 — dial. Formen st. (вульг. діал. Формы вм?сто) wonozerie & w6nozes, s. d. als Simplex empfunden; eig. Vb. (см. это). eomp. *ho-riechas v. lieehas, s. d.; os. wonjechac, auch Vb. impf.) & §honyk, a, in. (Musk. D.) = honak, s. d. (СМ. это). honachowas se (-uju, -ujos se; Vb. freq.-impf.; os. wonjechowac) hopa, y, f., vulg. Ausspr. im westl. Sprwd. gelind widerstreben, sicb s t r a u st. (вульг. выговоръ въ заиадн. ben etwas zu tun, sicb wcigern, Болотахъ вм?сто) lopa, s. d. (см. abscblagen. противостоять, противо это). действовать, отговариваться, отказы hopac, a, m. (Par. Papitz) = hupac, ваться. s. d. (см. это), honachowane, iia, п. (.Vbs.; Br. С. hopacnik, a, m. (abg. v. hopacny) 57, 19; иЗ, 5) 1) der v e r k e h r t e , ungescliickte das bestandige bz. wiederholte Mensch, неловкій, неуклюжій челоW i d e r s t r e b e n ; die U n l u s t ; по в?къ; стоянное или повторяющееся сопро 2) der Fehler, недостатокъ, ошибка тивление пеохота. (Br. С. 95, 25). honachtas (Hptm. L.), synkop. aus (изъ) hopacnis (-im, -is; Vb. impf. den. v. liouachytas (vielleicht nur Schreibf.), hopacny; Br. С. Г>9, 1) >. folg. (см. сл?д.). falsch machen, fiilschen, подд?лыhonachytas, s. (см.) chytas bz. (пли) вать. chysis. hopacnosc, i , f. (abg. v. hopacny; os. §honak, a, m. (Grz.-D.; a. d. Dtsch.) wopacnosc) der Hahn, п?тухъ; cf. ns. kokot. die V e r k e h r t h e i t , U n r i c h t i g k e i t , §honakowy, a, e (Adj. poss. v. honak) U n g e s c h i c k l i c h k e i t , превратность, dem Hahn gehorig, п?тушій; honaнев?рность, неловкость, kowe pazory, Hahnenscharrfuss, Wiesen- hopacny, a, e (abg. v. hopaki; os. wohornklee, kleiner Hornklee (Lotus corpacny, poln. opaczny, cech. opacny) niculatus L . A.). 1) v e r k e h r t , u n r i c h t i g , falsch, неhonasc, s. ( см.) riasc. в?рный, неправил ьныіі, ложный, П О Д §honek, a, m. (6. Grz.-D.) = honak, s. d. Д Е Л Ь Н Ы Й ; hopacny profeta, der falsche (см. это). Prophet, der Lugenprophet; hopacna honemes (dial.) = honimes, s. d. (см. psisega (Br. C. S9, 41), der Meineid; ЭТО I. 2) v e r k e h r t , falsch handelnd, лож honezas se (-am, -as se; Vb. impf.; w. ный, превратный. Sprb. & Grz.-D.; os. wonjedzec so; hopadahe, ria, n. (Vbs.) vgl. ns. wonozes) das Fallen, H e r u n t e r f a l l e n , A b sich zu schaffen machen, sich um fallen, Sinken, паденіе, убываніе, a l l e r l e i Dinge bekiimmern und погружаніе. daruber nach alter Weiber A r t hopadany, a, e (pt. praet. p. v. hopadas) schwatzen, соваться всюду, сл?дпть abgefallen (von Obst, Geschwiilsten за вс?мъ съ любопытствомъ. u. ii.), опалый (о плодахъ и т. под.); honimes, s. (см.) niriies. hopadany sad, Fallobst. honosys (-owas), s. (см.) nosys bz. (или) hopadas i-nus, -owas), s. (см.) padas. riasc. hopadnehe,ria,n. (Vbs.) honozene, ria, n. & honozes, vulg. das einmalige Abfallen, H e r u n t e r 26*
honaehas se (-am, -as se; Vb. impf.