* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
— 324 — g r i m a n e , па. п. (Vbs.) Г) das Donnern. das Poltern. rpeм?ніе; 2) der Donner; die Donnerstimme; громъ; громовоіі голосъ. g r i m a r , ra, m. (abg. v. grimas) 11 der Donner, громъ; 2) der Polterer, Wetterer, крикунь, громовержецъ. g r i m a r s k i , a, e (abg. v. grimar: Br. C. 84, 1) den Donnerer, P o l t e r e r betref fend, крнкуновъ; grimarski muz, der Donnermann. g r i m a s (-am, -as; Vb. impf. den. v. grim; Luz. G2, 110), sich auf jem. stiirzen: grimnus se na zemju, zu Boden sinken, stiirzen, fallen. Komp. (1—2): 1) p o g r i m a s (Vb. perf.) & pogrim o w a s (-uju, -ujos; Vb. freq.-impf.): ai intr.: ein wenig, ein Weilchen donnern, wittern, погрем?ть; riebjaski wdsc pogrima. der himmlische Vater liess donnern; — b) trans, (nur Fry. Sprii. 37): pogrimas nekogo j e manden andonnern, заорать на кого; 2) z a g r i m a s (Vb. perf.): a) intr.: donnern, zu donnern anfangen, загрем?ть; do hokna (do zuri) zagrimas ( = zabuchas bz. zabuchnus), jiolternd ans Fenster (an die Tiir) schlagen; — b) reft, imps.: zagrima se, es donnerte, fing an zu donnern, загрем?ло, громъ загрем?лъ.
perf.-praep. «za»; asl. grimati, os. hrimac, cech. hrunati; vgl. poln. grzmiec, dr.-polb. gflmat, kas. gfmjec) & g r i m n u s (-nu & -nom, -nos; Vb. mom.) 1) intr.: donnern, poltern, Ge rausch verursachen, грем?ть, шу- g r i m a t y , a, e (abg. v. grimas) м?ть; grimas wird auch vom Gcschrei donnerud, ]iolternd, гремучігі, криder Rohrdommel gebraucht: jeti grima чащііі; grimate spuchy (Br. С. Л (Sprwd.), die Rohrdommel schlagt, Uspr.), schlagende Wetter (in den Bergschreit; vgl. bumbas; dotoj grimnus werken). (1. Sam. 17, 49), mit Gerausch nieder- g r i m a w y , dial. verd. st. (діал. испо]іч. fallen; вм?сто) griwawy, s. d. (см. это). 2) trans, (seltener): mit G e r a u s c h grimot, a, m. (Subst. on.; os. hrimot, poln. niederwerfen, mit Gepolter zu grzmot, cech. hfmot, kas. gfmoet) Boden schleudern: nekogo dotoj der Donner, der einzelne Donnergrimnus, jem. mit aller Gewalt nieder schlag, громъ, грохотъ. werfen; g r i m o t a n e , na, n. (Vbs.)
das Kraclien, P r a s s e l n ; das G e 3) refl.: gr. se: a) imps.: grima se, es tiise, dumpfe G e r a u s c h ; der L a r m , donnert, громъ гремитъ; stuchaj, juzor das Donnern, der Donner; гіюхогь, se grima! horch, es donnert schon! — т]н'скъ, д]іебезжаніе, стукъ. шумъ: b) grimnus se, mit Poltern zusamкрпкь, громъ, грем?ніе; grimane а niensttirzen, съ шумомъ обрушиться; grimotane (Br. С. 57, 10), gewaltiges grimnus se do necogo (Br. C. 80, G), Donnern. das Donnergepolter. mit Getiise in etwas stiirzen, gleiten, fallen; grimnus se do kopice, in einen g r i m o t a s (-cu, -cos; Vb. int.-impf.; perf.Haufen zusammenstiirzen, einstiirzen; praep. »za»; os. hrimotac, ]ioln. grzgrimnus se do dtymi (Br. 0. 02). in die motac, cech. hrmotati) Tiefe stiirzen; grimnus se do rowa 1) intr.: ein heftiges Getose ver (Br. G), ins Grab shaken, in die Grube ursachen, i>oltem, larmen, r u m fahren; grimnus se na nekogo (Stpl. peln, krachen, toben, громко сту-