* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
— 264 — 2) in Volksliedern (въ иародныхъ j 1) der Hauptmann, пачальникъ; п?сняхъ) (z. В. Smol. 123; Cas. 74, 89): I 2) der Haupt l i n g , предводитель (Br. C. 0 2 , 3 5 ) ; der hiibsche Kopf, das Kopfchen, мплая головка, 3) wenig passend: der Prasident glowka, i , f. (Dem. v. glowa) einer Republik, (мало подходящее): прсзидентъ республики (Prat. 81). 1) das Kopfchen (bes. haufig in Vlsl.), головка (особ, часто въ народы, glowny, a, e (Chojn. & Uspr.; ash п?сняхъ); mudra bz. sybata glowka, glavbn^ os. hlowny, poln. glowny, ein kluger bz. verschmitzter Kopf; cech. hlavni) 2) metaph.: der obere Teil v e r - zum Haupt gehorig; hauptsachlich; Haupt-; главный; важн?йшіп; . schiedener Pflanzen und Gegtowne mesto, die Hauptstadt; glowny brauchsgegenstande, головкою на kariien (Jak.), der Eckstein; glowna зывается верхняя часть разныхъ раgromada (Br. C. 02, 29), die Hauptстеній и уиотребительныхъ предмеversammlung. товъ: a) lanowa glowka, der Flachsknoten; was Ian ma welike glowki, euer Iglozonk, a, m. & glozynk, a. m., Flachs hat grosse Fruchtknoten; zesevulgar-dial. verd. st. (вульг. діал., linowa & kwisinowa glowka, derBlutenпспорч. вм?сто) glozonk, s. d. (см. kopf des Klecs, die Kleeblute;— b) glicэто). cyna & glickowa & glicna glowka, der glozk, a, ш. (Dem. v. glog) Stecknadelkopf; grabeca (grabjowa) 1) die Weissdorn- bz. Hagedorngtowka (Peitz. D.), der Bechenkopf; — frucht, das Mehlfassel, плодъ боя c) spec. & praegn. gtowka: a) die рышника; Eichel des mannlichen Gliedes; — 2) die Rosendorn- bz. Feldrosen(3) die Obertasse; — y) das Mundfrucht, die Hagebutte, плодъ шипов stiick der Hirtcnpfeife (Stpl. Th. ника. 1, 147). glozecy, a, e (pt. praes. a. v. glozes) hunger nd, h u n g r i g ; lungernd glowkaty, a, e (abg. v. glowka) nach etwas; голодающій, голодный; 1) reich m i t Kopfchen resp. Frucht жадный. knoten versehen, богатый голов glozene, na, n. (Vbs.; os. hlodzenje) кам н или завязями; das Hungern, das lusterne Ver2) iibertr. переносно: eigensinnig, langen nach etwas, голоданіе, жад своенравный, упрямый. ное ожпданіе. glowna, ne, f. (asl. glavbnja, poln. glozes (-eju, -ejos; Vb. incoh.-impf. den. g!6wnia, cech. hlavne) v. glod) das brennende Stuck .Scheitholz, 1) allg. общ. знач.: hungrig wer die grosse Brandflamme, der Holzden, Jiungern, von Hunger gequalt brand, горящее пол?но, головня; bawerden; hungrig sein; голодать; juca glowna (Jes. 7, 4), flammender быть голоднымъ; Loschbrand. glownica, e, f. (abg. v. glowa; cech. 2) bes. въ особенности: za necym glo hlavnice) zes, nach etw as hungern, lustern sein, etwas begehren, nach etwas das hitzige Fiebcr, Nervenfieber, verlangen, nach etwas «lungern», der Typhus, горячка, нервная го голодать жадно ожидать, желать чегорячка, ТИФЪ. нибудь. glownik, a, m. (abg. v. glowa)
T