* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
— 219 — Weilchen blasen, hauchen, weben zu wehen; wets zaduwaso, der Wind (na песо, auf etwas), под?ть & по ting an in verschiedenen Absiitzen дувать; — b) spec: pdduwas, nach (Stossen) zu wehen; — b) hineinund nach ein wenig weben; siiublasen, durch Hineinblasen anseln; подувать; wets pdduwa, der Wind fachen, вдуть & вдувать: hogeri zadus, siiuselt: das Feuer anfachen; — c) zu bias en, 0) psedus (Vb. perf.; os. pfeducV) & wegblasen, durch Blasen er psedunus (Vb. mom.; os. pfedunyc) sticken, ausblasen (Feuer, Licht u. & pseduwas (Vb. it.-impf.; perf.dgl.), задуть & задувать, сдуть & praep. «s»; os. pfeduwac) durch bla сдувать, надуть & надувать, раздуть sen, durchwehen, продуть & про & раздувать; Majka jo swecu zaдувать; duta, Mariechen hat das Licht ausge7) psidus ( Vb. perf.") л- psidunus blasen; (Vb. mom.) Л psiduwas (Vb. it.-impf.) 11) zdus (Vb. perf.) & zdunus (Vb. zuwehen, hinzuwehen, прпдуть & mom.) Л zduwas (Vb.it.-impf.): a) tr.: при.іувать, нав?ять & наь?вать; zusamnienblasen, aufblasen, на 8) rozdus (Vb. perf.; os. rozduc) & дуть & надувать; — b) refl.: zd. se, rozdunus (Vb. mom.; os. rozdunyc) sich aufblasen, sich aufwerfen, & rozduwas (Vb. it.-impf.; perf.einen Anwurf, Blasen bekommen, praep. «z»; os. rozduwac): a) tr.: ausнадуться & надуваться, опухнуть & ei nan der b l a s e n , auseinanderопухать: guba jo se me zduta, ich habe w ehen, раздуть Л раздувать; pt. Blasen auf den Lippen bekommen; praet. p. rozduty, a, e (Synom. rozegnany vgl. wotdus; & roziiasony), zerstreut; — b) refl.: Bilcomp.: rozd. se, sich aufbliihen (eig. & bildl.), 12) huzadus (Vb. perf.) & huzaнадуться & надуваться (eig.), спеси duwas (Vb. it.-perf.) alles zusam веть, гордиться (bildl.); rozduwas se, men ausloschen, погасить, потушить, auseinandergehen, aufgehen (v. Teig); тушить (z. В. swecki = alle Lichter); sesto se rozduwa ( = s. se gibjo), der 13) pozadus (Vb. perf.) leicht anTeig giihrt: blasen, ein wenig, ein Weilchen 9) wotdus (Vb. perf.; os. wotduc) & blasen, wehen, задуть, подуть; wets wotdunus (Vb. mom.; os. wotdunyc) na kwetki pdzadu, der Wind wehte ein л wotduwas (Vb. it.-impf.; perf.Weilchen auf die Blumen; praep. «z»; os. wotduwac") abb la sen, 14) zrozdus (Vb. perf.) & zrozduwegblasen, weghauchen, wegnus (Vb. mom.) it zrozduwas (Vb. wehen, сдуть it сдувать; na gube jo it.-perf.) & zrozduwowas (-uju,-ujos; se me wdtduto, ich habe Blasen (einen Vb. freq.-impf.) vollig auseinanderAusschlag) auf den Lippen bekommen; blasen, -wehen, раздуть & раз vgl. zdus: дувать; 15) zwoduwas (Vb. it.-perf.) auf 101 zadus (Vb. perf.; os. zadud) & blasen, вздувать; pt. praet. p. zwdzadunus (Vb. mom.; os. zadunyd) & duwany, a, e, aufgeblasen; zwdduwane zaduwas (Vb. it.-impf.; perf.-praep. puchofki (Br. C. OG, 12), aufgeschwol«pd»; os. zaduwac): a) ein wenig lene Blaschen. blasen, hauchen, wehen, задуть & задувать; zadunus, plotzlich einmal bla duse, sa, n. (Vbs.) sen etc.: wets zadu, der "Wind fing an das Blasen, Hauchen, Wehen, в?яr