* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
— 1 56 — wohnlieh. (устар?л. и діал. вм?сто обычпаго) dermo, s. d. (см. это), f d a r m y , а, о (.Так. st. *darmny, abg. v. Adv. darmo; poln. darmy) v e r g e b l i c h , umsonst, напрасный, безполезный; nasa proca riej' darma (Jak. 1. Ivor. 1">), unsere Millie ist nicht vergeblich. d a r o w a s (-uju, -ujos; Yb. impf. den. v. dar; os. darowac) zum Geschenke machen, s.chenken, дарпть. Komp.: 1) hobdarowas (Vb.perf.; — asl. ob'bdarovati, os. wobdarowac) begaben, beschenken, подарить; 2) z d a r o w a s (Yb. perf. — Vlsl.) i n Menge schenken, alles verschenken, все подарить, das (Vb. perf.; fut. dam, das; aor. dach, da; — asl. dati, os. poln. dac, cech. dati, dr.-polb. dot, kas. dac; iiber die Flexion vgl. L.- & F.-L. p. 600 f.) & *dajas (ungebr. Inf. eines Vb. it., dessen praes.: dajom, dajos etc. als durativum zu das gebraucht wird) & da w a s (-am, -as; Vb. it.-impf.; impf. dawach, dawaso; — asl. davati, os. dawac) & -dawowas (-uju, -ujos; Vb. freq.-impf.; nur im Komp.; os. -dawowac) 1) geben, дать; daj me mulku (Vlsl.), gib mir ein Kiisschen; na to si ruku dajom, darauf gebe ich dir die Hand (ich gelobe es dir); wdt se das (dawas), von sich geben, sich erbrechen; daj nine kleba, wina, mesa etc., gib mir T.rot, Д?еіп. Fleisch etc., aber daj mrie mdj kleb zasej, gib mir mein Brot wieder; — das cc dawas do sebe (wele), f sich viel einbildeu; daj (dajso) tomu bys, lass (lasst) das sein, gut sein, mag's dabei bewenden; 2) bes.: a) dawas, bieten, anbieten, давать; — b) das, lassen, дать, до пускать; da se jomu najesc, er liess ihn sich satt essen; daj jomu psis! lass ihn kommen! daj se dopsosys, lass dich erbitten; 3) refl.: das se: a) jxrs.: sich h i n b e geben, отправляться, нападать на кого; das se do (na) nekogo, auf jem. losgeheu, iiber jem. herfallen, sich auf jem. sttirzen; jem. angreifen, uberfallen; das se wdt nekogo, jem. verlassen; dajso se do nich! (Br. C. 55, 31), nur fest diauf los! das se bys, sich zufrieden geben, ruhig werden, sich beruhigen; daj se bys! lass sein! beruhige dich! fasse Mut! riemerniki dachu se bys, die Ruhestorer beruhigten sich; ja se riamogu das bys, ich kann mich nicht lassen, ich kann mir nicht helfen; — b) impers.: sich begeben, ereignen, случаться, про исходить; to jo se we Btotach dato, das hat sich im Spreewald ereignet; — c) 2>ass.: g e 1 a s s e n w e r d e n, позволять; vvelikim ztozejam se dajo gnas (Br. C. 5G, 20), die grossen Diebe lasst man laufen. Komp.: 1) dodas (Vb. perf.; fut. dodam, dodas, aor. dodach, doda; — asl. dodati, os. poln. dodac) & dodawas (Vb. it.-impf.; praes. doda wain, -as; impf. dodawach, -aso; — os. dodawac): a) vollends geben, zur Geniige geben, додавать, доставлять, прида вать; dodas (-awas) nekomu песо, jemandem etwas hinzugebeu; dodas ne komu, jem. den Best geben, den Garaus machen (z. B. einem Venvundeten); k mytu dodas (Wo. Ps.), zum Lohne geben (ungewohnl.); — b) vollends herausgeben, nachgcben, прида вать; zowka, dodaj krowam (dial.), Magd, gib deii Kiiheu das Nachfutter (vgl. psidas);— c) iibergeben, i i b e r l i e f e r n (Jak.), передавать, сдавать, отдавать; 2) hobdas (Vb. perf.: os. wobdac) Л h o b d a w a s (^'b. it.-impf.; perf.-praep. «z»; os. wobdawae) umgeben, um-