* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
— 144 —
cympas (-pju, -pjos & -pam, -pas; Vb.
mom.) & cympotas (-cu, -cos; Vb. cympotane, ha, n. (Vbs.)
Rutteln, Schaukeln, дерганіе, nepeм?щеніе, качанье. impf.; perf.-praep. «рб»; os. cympae; a. d. dtsch. «zupfen», sdtsch. «zum- cympnus, Vb. mom. zu cympas, s. d. (см. это). peln») A; cympnus (-nu, -nos; Vb.
das b e s t a n d i g e, an h a l t ende int.-impf.) Rucken, Riitteln. Schaukeln, дер1) ruckweise zupfen bz. ziehen; ганіе, передвиганіе, качаніе. rutteln, hin und her bewegen und beugen (z. B. Baumc bz. Pfahle); cympotas, Vb. int. zu cympas, s. d. (см. это). von oben nach unten schaukeln; отодвигать; трясти, наклонять (де cymt, a, m. (os. cymt, poln. cynamon, ревья п т. под.); качать; bujku bz. cech. cime = mlat. cinnamonum, bujki cympas, die Wiege schaukeln; е'ипштит^> phoen. hebr. ginnamon) 2) h i m p e 1 n, h um p e 1 n, хромать der Zimmet, Zimt, корица, суп, cynar, cynk = cen, cenar, cenk, (Chojn.); s. d. (см. это), 3) wackeln (Jes. 41, 7), schwanken, cynar, ra, m. (v. cynis; os. cinjer) шатать, качать; 4) refl.: cymp. se, sich wiegen, sich der Tater, Vollbringer, виновникъ, schaukeln, baum ein, качаться, ша исполнитель, таться; kdlebki se cympocu, die Wiege cynafka, i , f. (v. cynar) bewcgt sich, gcht; w n se w cotrie d die Taterin, Vollbringerin, винов c m jo, er schaukelt sich im Kahne; ница, исполнительница, y p nas plot se cympjo, unser Zaun cyncara, у, f. (Subst. on.) wackelt. die (metallene) Scheibe, кружокъ, Komp.: 1) hucympas (Vb. perf.) & ц?ль.
hucympotas (Vb.int.-pcrf.): a) durch cynene, na, n. (Vbs.)
Rutteln einen Pfahl aus der Erde das Tun, Machen, Handeln, д?ланіе, herausziehen, вытащить съ по твореніе. мощью раскачнванія тычинку пзъ §cyngel, gla. ra. (Nek.; a. d. w. Grz.-D.; земли; — b) bis zur Sattigung vgl. dtsch. der Ziipfel, sdtsch. der schaukeln, накачаться (Kos. sw. 25); «Zingel») 2) pocympas (Vb. perf.) & pocympdie Haarlodc, локонъ. nus (Vb. mom.) & pocympotas (Vb. §cynglaty, a, e (v. cyngel; w. Grz.-D.) int.-perf.): a) ein wenig, ein Weil lodig (v. Haar), вьющійся (о волос?). chen r i i t t e l n (wdzyk, plot, b m einen •jcynic, a, m. (abg. v. cynis; Jak.; asl. o , Wagen, Zaun, Baum), покачать; — *сіпісь) b) p c m n s nur einen Augenblick 6 y p u, der Tater, Macher, д?ятель, работrutteln, пошатнуться. ннкъ. cympaty, a, e (v. cympas; Br. C. 00, 28) cynis (-im, -is; Vb. impf.; perf.-praep. hnmpelnd, wackclnd, schwankend, «s»; asl. ciniti, os. cinic, poln. czynic, шатаюіціііся, качаюіціііся. cech. ciniti) A: -cynas (-am, -as; cymperlica, e, f. (ostl. v. Vetschau) Л'Ь. it.-impf.; nur in Komp.; asl. eine Muckenart, особая порода ко*cinjati. os. cinjec, poln. czyniac) Л' мармвъ. -cynowas (-uju. -ujos; Vb. freq.impf.; nur in den Decompositis von cympnene, ha, n. (Vbs.) scynis) das einmalige,momentane Rucken,