* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
— 130 —
pdcera, wecej wddy dawa (Sprichw.), je mehr man aus dem Brunnen schopft, desto mehr Wasser gibt er; 3) zacfes it zacres (za-cru, -cfos & -cfeju, -cfejos; Vb. perf.) & zaceras (-am; Vb. it.-impf.) & zacrewas (-am; sec. Vb. it.-impf.): a) tr. selten: einschopfen, Fliissigkeiten in sich aufnehmen, влипать, вм?щать жид кость; coin zacera wddu bz. wddy, der Kahn schopft Wasser, leckt, ist leek; — b) gew. refl.: zacres (-ceras) se: a) einsinken, versinken (in Wasser, Schnee, Sumpf u. dergl.), опускаться, погру жаться (въ воду, сн?гъ и т. иод.); кбгі zacre se do snega, das Pfcrd versank im Schnee; susod zacera se do d-luga, der Nachbar vcrfiillt (sinkt) immer mehr in Schulden; loz se zaceraso dlej a wecej, das Schiff versank nach und nach immer mehr; wdni se zacerachu we pare (Br. C. 02), sie fingen an im Morast zu versinken, waren beinahe im Schmutz stecken geblieben;— $) uberschwemmt werden, затопляться; Biota se zacrechu, der Spreewald ward iiberschwemmt; Biota se cesto zaceraju, der Spreewald wird oft iiberschwemmt; Bilmnp.: 4)dopocfes & -cres (-cfeju, -ejos; Vb. perf.) Л dopoceras (-am; Vb. it.-impf.) Л dopocrewas (-am; sec. Vb. it.-impf.; dial.) vollends, bis zu Ende, ganz schopfen, вычерпать, дочерпать; 5) hopocfes it -cres (-cfeju, -ejos; Vb. perf.) it hopoceras (-am; Vb. it.impf.) abschopfen, отчерпать; tucne hopocres, das Fett (beim Kochen, Braten) abschopfen; G) hupocfes it -cres (-cfeju, -ejos; Vb. perf.) it hupoceras (-am; Vb. it.impf.): a)ausschopfen, вычерпать; — impf.): а) гг.; erschopfen, vollschopfen, исчерпывать, начерпать; — b) refl.: napocres it napoceras se, sich v о 11 s с h о p f e n, v. Schiff: 1 e с к w e r den, начерпаться, о корабл? съ течью; S) wotpocf es ct -сгё? (-cru. -cfos i t -cfeju, -ejos; Vb.perf.) i t wotpoceras (-am; Vb. it.-impf.) abschopfen, от черпать; Tnl'omp.: 0) dohupocfes (Vb. perf.) it dohupoceras (Vb. it.-perf.): a) bis auf die Xeige ausschopfen, вы
черпать; — b) iibertr. переносно: bis
z u r Erschlaffung (zum Tode) er schopfen, истощиться (до смерти), crew, wja, m. mit Dem. crewik, a, m. (obsol. u. dial.) = cfej & cfejk, s. d. (см. Э Т О ) . -jcrewe (Jak.) = cfejc, s. (см.) cfej. fcrewisco, a, n. (Chojn.; vgl. cfejisco) der Pantoffel, башмакъ. fcfewo, a, n. (Meg.) — cfowo, s. d. (см. это). erodlo, a, n. (Zw. a. d. Dtsch.: das «Schrotel» d. i . ein Schrotchen, ein Stiickchen, Abfallstuckchen) der Stummel, der Stumpf, остатокъ, огарокъ. fcf on, a, m. (Chojn.; asl. сгепъ. os. crjon, gew. pi. crjony, poln. trzon, cech.sti en) die Handhabe der Futterklinge, рукоятка соломор?зки. cf onak, a, m. (asl. *сгёпакъ, vgl. crenovitbCb, os. crjonowc & dial, crjonak, cech. tfenovec) der Backenzahn; der Weisheitszahn; кореішоіі зубъ; зубъ мудрости, cfonk, a, m. (Dem. v.cfon; asl. *сгёпъкъ, os. crjonk, gew. pi. crjonki, poln.
v,
trzonek, cech. stfenek)
die Messerschale, das Heft des Messers, череиокъ ножа. b) iibertr. переносно: erschopfen, ис §cfonko, a, n. tt gew. pi. cfonka, ow, черпывать; n. (w. Grz.-D.) = cfonk, s. ob. (см. 7) napocres it -cres (-cfeju, -ejos; выше). Vb. perf.) & napoceras (-am; Vb. it.-