* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
409
КАИ.
КАМ.
4Ю
лежащей или свойственный камергерамЪ. Камергерская должность. Камергерской клюк. Ка.иердйнерЗ, ра.с. н. Н?и. Комнатной, приближенный служитель. (Нахо диться ц кого камер динеромЗ. Камердинеров8, ва, во. прил. Принад лежащей камердинеру. Камердйнерскій, кая, кое. прил. Свой ственный или принадлежащей камердиперамЪ. Кг.мерЗлажЗ, жа. с. м. См П X ж ъ. КамерЗюнксрЗ', ра. с. м. И?м. Придвор ный чиновшжЪ ниже камергера, чина бригадирскаго. КамерЗюикерскІй, кал, кое. прил. При надлежащей или свойственный каиёрЪюнкерамЪ. Камер ошкерскал должность. КЛМІЗЛЛЛ, лы. с ж. Plevronectes. ПодЪ снчЪ именемЪ означаются разные ви ды морскихЪ рыбЪ, мн'ЬющихЪ га?ло плоское, круглозіродолговатое, кои плавл^шЪ плашмя, м имЪютЪ глаза на одной сшсроиЪ своего т ? л а ; спин ное и проходное перо заиимдгсшЪ у яихЪ длину всего ш?ла. (Па.ітцсЗ и СковородкалрпнадлежатЗкЗкамбалаліЗ. КАМЕДЬ, ди. с. ж. Gummi. і) Вообще вязкой сокЪ изтекагощІЙ ?зЪ подЪ коры изв-ьттныхЪ деревЪ и травЪ, ко т о р о й при испареиіи водяныхЪ ча-
сшицЪ сгущается, и т о л ь к о вЪ вод? распускается; но таковые соки изЪ нашихЪ деревЪ подЪ именемЪ больше клея, а не камеди, изв?стны: какЪ на прим. Лишенной, лсОіонной клей, б) Собственно камедью называется А¬ рабская камедь, Gummi arabicum, ис текающая изЪ деревЪ вЪ АравУа растущихЪ, называемыхЪ Mimofa Senegal и Mimofa Nilocotica. у п о т р е б л я е т с я какЪ художниками, такЪ и врачаии. КАМЕНЬ, кАмени и камня;во множеств, каиеніе и камни, с м . і ) Жесткое и нетягучее ш?ло изЪ земляныхЪ часгаипЪ вЪ различной степени твер д о с т и составленное, которое у пошребляется вЪ общежитіи на разныя потребы. Камень твердой, мягкой'. Дикой каліень. Тесаніе камня. Кладка кал/ней. Жерно вой камень. Тогнльной камень. Над гробной кал/енс. (Положить мерт вой камень лри о снов ант сего. Сіъь , тесать каліенг,. (Плитной камень. (Білой каліекь. (Ноздреватой камень. Драгоценной каліень.(Різной каліен? (Привали калгень надЗ двери гроба. Марк. х?. 46. (Виі грала каліенгелгЗ лосГивахц его. Д?ян. ? ц . 58.— ВЪ ви¬ дЬ собирашелыіаго означаешЪмноже ство камней, ?ерсга ріки обложены калнемЗ. Добывать камень. Ло мать камень. (Вымостить мосто3 Ч*°
в