* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
1030 e u e t e a t a t i o — I U U I ptibus, i d . q u i se subsidiis patrimonii aut amicorum liberalitate sustemant, i d . ; extremam famem pecore e vicis adacto, Caes. b) выдерживать, переносить нес ч а с л е , п р е т е р п е в а т ь : sustentare moerorem doloremque, C i c morbum, S u e t , въ о с о б ! въ военв. д е л е : s. hostem, T a c . impetus l e g i o n u m , A . b. H i s p . bellum, V e i l . ; aegre is dies sustentatur, Caes. и б е з л и ч н о : aegre eo die mstentatum est, i d . ; abs.: nec, nisi in tempore subventum foret , ultra sustentaturi fuerint, L i v . 2) снизу придерживать, m t p h . за держивать, останавливать, заиедлять, про длить, отсрочить, отложить: s. rem, C i c . aedificatiouem ad tuum adventum, i d . id (malum) opprimi sustentando ac prolatando nullo pacto potest, i d . ; panllisper a rege sustentati, S a i l . e a s l e n t a t i o , <">nia, f- з а д е р ж и в а н 1 е , о с т а н а в л и в а л о , отлагательство,отсрочка, C i c ; в ъ о с о б , а) въ ретор. Ф и г у р а , удержаше, C e l s . у Q u i n t , b) воздержаHie. обуздав1е: s. s u i , L a c t . e u e - t ? n e r e , ёо, ui, tentum, v. a. (sub, tenere) 1) поддерживать, подпирать, дер жать с н и з у : s. artus baculo, О v. quo (fornice) pons snstinebatur, H i r t . furcis duodenos ab terra spectacula alta sustinentibus pedes, L i v . s. huraeris bovem, C i c speculum manu, О v. aer volatus ali tum sustinet, C i c ; s. se, Caes. se alis, O v . sealapsu, L i v . ; m t p h . а) поддержи вать, сохранять, беречь и под.: s. dignita tem et decus civitatis, reip. causam, C i c : s. vitam, М а е с en. у Sen.; в ъ о с о б . a) поддерживать жизнь, содержать, пропи т ы в а т ь : re frumentaria ali et sustineri, C i c meretriculae munificentia sustineri, L i v . s. amicum labentem, C i c patriam patvosque nepotea, V i r g . necessitates a l i urnm, L i v . b) брать, прививать на себа, представлять собою : s. tres personas, С i c Thaida, J u v . ; personam magistri, S u e t , b) в ы д е р ж и в а т ь , переносить н е с ч а с и е , претерпевать : s. mala, labores, C i c . alcjs potentiam, i d . или imperium, Caes. que r e n t s , L i r . ; въ военн. д е л е : s. impetum hostium,С a es. v u l n e r a , i d . certamen,Li v.; abs.: Brutus Mutinae vix snstinebat, C i c ; съ i n f . , нненно о т р и ц а т . : non sustineo, или въ отрицат. в о п р о с е , С i c , О v., Q u i n t . : у т в е р д и т . , О v. P h a e d r . 2) за держивать , у д е р ж и в а т ь , останавливать: s. c u r r u m , C i c . equos, Caes. remos, С ic flumina lyra, P r o p. agmen, L i v . perter l i t u m exercitum, С a es. s. se, С i c ; m t p h . : s. impetum benevolentiae, C i c impetum hostis, Caes. bellum consilio, L i v . assensus, C i c . s. se ab assensu, i d . oppugnationem ad noctem, C a e s . rem in nocrem, L i v . e u e - t o l l e r e , o, v. а. поднииать, при» поднииать: (navem) s. vela, C a t . HU-Hirii»gere , ии-etrictue , сж. substr — . e i t e u r r a r e , o, v. п. и a. 1) п. ж у ж ж а т ь , шунеть, о пчелахе, V i r g . о в е т р е , i d . ; de alqo, О v. ut fama susurrat, i d . 2) а. шепотонъ говорить, сказывать, п р о ш е птать, проборнотать: quid velit. anre su surrat, O v . 1. e u e u r r u s * i , m. жужжанье, mei лесть, о пчелахъ, воде, в е т р е , V i r g . menTaaie, шепотъ, о человеке. Н о г . 2. B u s u r r t i f l , a d j . шепчупий, б о р ж о ч у п ц й : s. lingua, О v. S u i h u l , i n d e e l . Суоулъ, г о р о д ъ в ъ Нуиид1и, S a i l . e i i t l i i e , a d j . (suere) сшивной, с о с т а в н о й : s. balteus, V i r g . cymba, i d . domus, иаъ кожъ, V a l . F L corona, О v. s u t o r , oris, m. (suere) башмвчннкъ, сапожннкъ, о людяхъ изъ черни. Cic. Juv. e i i t o r i u e , a d j . сопожничгё, с а п о ж н ы й : s. atramentum, C i c . s u b s t , sutorius, l i , ro. бывппй сапожннкъ, б а ш м а ч викъ, С i с 1. N U i r T u u f l , a d j . (sutor) с а п о ж н ы й , башначныЙ, сапожничШ: s. taberna, Т а с s u b s t . a) sutrina, ае, f. швальня с а пожника, L i v . b) sutrinum, i , п. с а н о в ное мастерство, Sen. 2. S u t r l n u s , a d j . cyrpiftcKiH, L i v . ; s u b s t . Sutrini, orum, m. сутр^Йцы, L i v. S u t r i u n b i i , n. CyTpitt, г о р о д ъ въ Этрур1и, в. S u t r i , L i v . s u t u s , p a r t , отъ suere; s u b s t . sntum, i , п. что вб. сшитое: aerea suta, жедваа броня, V i r g . e u u e , p r o n . a d j . свой, его с о б с т в е н ный, е н у п р и н а д л е ж а т ^ , C i c . Caes.; особл. а) въ соедннеши съ sibi и р г о р riue: ni suo proprio eum proelio equi tes Volscorum tenuissent, L i v . b) у с и л е н н о - с ъ pte и met: suopte nutu, C i с suapte manu, i d . ; suomet more, S a i l , suamet seel era, i d . suismet praesidiis. L i v . : съ поб. предст. а] свой, е н у с в о й с т в е н н ы й , приличный: suog deos aut novas, C i c viscum, quod n«in suaseminat arbos, V i r g . suo Marte pugnare- L i v . anno suo, C i c tempore suo, i d . b) самому с е б е п р и надлежащей, санъ себе господинъ, с в о бодный: semper esse in disputand" suum, C i c inaesrimabile bonum est. suuro f i e r i . Sen.; такъ у O v , с) благосклонный, б л а г о п р 1 я т с т в у ю п и Й , благопр]Ятный, з н а к о вый: utebatur populo sane suo, C i с aestu suo Locros trajecit, L i v. reddere a l q m suum, N e p . vota suos habuere deos. О т . ven t i sui, H o r . , Ov.suo loco pugnam facere, S a i l , primo varia fortune, m<>x ptignavit sua, V e i l . ; о с о б л. вместо g е п . о b j . sui: neque cuiquam mortal inm injuriae suae parvae videntur, S a l 1. neglectam ab Scipicne et nimis leviter latam suam i n jnriam ratus, L i v . s u b s t . a) sui, o r u m ,