* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
48$ h o s t i s — h v m e г e • торъ въ 61 i г. Рима, с т р о п и челоинкъ, L u c i l . у C i c ; a d j . гостимевъ: Н. Са п а , aypia, построенная царемъ Туллоиъ Гостил1оиъ. L i v . h o s t i s * is, m . t. (сродно с ъ hospee) i ) иноаеиенъ, чужестранепъ, » peregrinua, X I I t a b . у C i c . 2) непр)ятедь: om nes nos statuit ille non inimicos, sed hos tes, C i c также у C u r t , я : sibi inimicum esse atque hostem, C i c о с о б а , а) о томъ, кто противъ кого нб. неприятель ски д е й с т в у е т е : horum omnium com munis hostis, C i c a l c u i , C i c Ф о р м у л я : hostibus eveniat hoc, когда кто с с б* чего нб. не желаетъ, P r o p . , C i c , O v , также о животныхъ и о беадушньхъ ве щ а х ъ , O v . , Q u i n t , въ о с о б , сопер нике въ любви, P r o p . , O v . Ь) о тонъ, кто с ъ кемъ нб. находиться въ войне ( о р р . latro), C i c capta hostis, L i v . hos tis populo Rom.. C i c m t p h . о канешке въ шашечной игре, О v. H o e t u s . i , m . Гость, личное и н а : Hostus Hostilins, L i v . H - Lucretius T r i eipitinus, L i v h u e * a d v . сюда, какъ о томъ и е с т е , на которое вблизи указывается, такъ и о тонъ, о котороиъ прежде говорено. Н о г . , V i r g . , Caes., L i v . : hue et illuc илн hue atque illuc или hue iliac, C i c . hue et hue, H o r . » сюда и т у д а , на ату и ва т у с т о р о н у : turn' hue tum i l l u c . C i c ИДИ nunc hue nunc illnc , V i r g . =» то сюда, то т у д а : m t p h . : а) къ э т о и у , къ тону ж е : hue addunt, Caes, hue te pa res, C i c b) до т о г о : rem hue deduxi, C i c . и hucine? C i c , Pere.; с ъ gen.: hue confidentiae venisse, дошелъ до такой саионядеявности, Т а с h u c i n e * ad Y . = s h u e n e , сюда л и : hu cine tandem omnia reciderunt? C i c h. rerum venimus ? P e r s . h u t ! i n t e r j . при удивлеши, аЙ! C i c . h u j u e - c e - i n d d i или h u j u s c e m o d i = hujus nxidi S a i l . G e l l . h i i j u s - m o d i , (hie, modus) e » talid. такого р о д а , т а к о й , подобный: ex hujusmodi principio, C i c alia h . , S a i l me hujusmodi esse, i d . ; c e n t . , C a e s . h u m a n e * a d v . ( с о т р . и sup., Cic.) почеловечески: intervalla h . commoda. удобныа для человека, Н о г . с ъ побочн. представл. а) дружелюбно, человеколю б и в о : h. cum alqo joeari , Q u . C i c b) р а з у м н о : b. loqui, C o e l . e p . с) сво бодно- в о л ь н о : alqd humanius facers, Cic. h u m a i i i t a e . a tis, f. человечество, че ловеческое естество, ч. достоинство, ч. ч у в с т в о : homines quidem perennt: ipsa bumanitas, ad quam homo effingitur, permanet, S e n . si non hominis, at humani tati s rationem haberet, i d . omnem bumanitatem exuere, C i c . commune hamanitatis corpus, i d . vis bumanilatie i d . в ъ о с о б . а) чеаовенолюбйе, дружелюбие, снисхожде ние: humanitate tanta est, ut—, C i c . de mentia et b., C a e s . bumanitate gravitatem temperans, V e i l , vetat superbum esse ad versus socios, vetat avarum, S e n . h . edictorum, в ъ — , C i c . о 90 б л. въ ретор., ве селость : h. et lepos, C i c b) тонкое об р а з о в а л о , тонкость, образованность: quae multum ab bumanitate discrepant, nt si quis in foro cantet, C i c . inopa humanitatis, i d . oultus atque h. provinciae, Caes. , summa virtute atque h. adoleacena, i d . о с о б J.=e»eruditio: communium literarum et politioris humanitatie expers, i d . studia bumanitatis, i d . h u m a n i t e r « ad v. = humane, а) вочеловечески, какъ прилично человеку: h. vivere, C i c alqd ferre, i d . b) дружески, дружелюбно, у ч т и в о : literae h . seriptae. Cic h u i n a n i 4 u e * a d v . почедовИческв: si quid m i h i h . accidiaset ( = si mortuue essem), C i c h O n i a n u s * a d j . (homo; с о т р . , Caes, sup., C i c ) 1) человечесый, свойствен ный человеку, относяш!йся къ ч. и под.: h . corpus, animus, cultus (усовершеиств о в а ш е ) , S a i l , esse alqm humana specie et figure, C i c . genus b., i d . , S a i l - cibi, F l o r . или dapes человечье ж я с о , О т . sacriiicia, J u s t . h. scclus, противъ лю дей, L i v . vita, c u l t u s , i d . volnptas, idj u r a , Caes. h. casus, О v. res bnmanae или s u b s t . humana, o r u m , п . человечесю'я деля, судьба, участь, C i c , Sail., V e i l . ; divina arqne humana, S a i l , ce п о б о ч н . п р е д с т . а) человеколюбивы!, дружелюбный, снисходительный, учтивы! и под.: homo facillimus atque huroanissimus, C i c h . sensus, P l a n e ep. о с о б л . въ р е т о р . : h . iambus, ( o p p . dactylas), Q u i n t , b) образованный, просвещенны!, тонк1Й, утонченный: в е соедин. съ doc tus, peritus, у C i c и у Caes. с) рязуиныЙ: humano modo. Q u i n t . 2) отъ чело века происходящей ,, человеке : pnesum f a l l i , ut h . , C i c Romulus humano ma j o r , O v . humani, J u s t . 1 h u m a r e * 1- v. a. (humus) покрввать землею, зарывать в ъ з., погребать, хо ронить, P r o p . , V i r g . , C i c . S u e t dici tur humatus esse Cynosuris, C i c сожк гать т р у п е и складывать собрапныя кос ти, N e p . i [погребете. Cic hiimatiOt ouis, f. sapHTie въ зеялю, h & m a t o r « o r i s , m. погребатель, Lucan. h U m e c t a r e , 1. v. а. мочить, смачи вать, V i r g . , S i l . : о с о б л . орошать cje заии, V i r g . , O v . h i a m e r e * со, r. u . иовру, влажву быть, O v . hum ens, мокрый, O v . , P l i n . pan. p o e t , flu vi us humens, S i l . ; нокрый отъ р о с ы : h . nox, S i l . или umbra (noctia), V i r g . astra, S t a t . ; отъ слезе: ocnli, O v . genae. T i b .