
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
gaudSum дость, удовольств1е въ ченъ нб., забав л я т ь с я , тешиться: g. alqa re. C i c , S a i l . , H o r . , O v . , L i v . ; съ i n f . . P r o p . , H o r . , О v.; g. in alqa r e , P r o p . ; abs.: gaudent scribentes, H o r . gaudet potitus (spolio), V i r g . g a u d i u m * Ji, n. (gaudere) 1) радость g. et laetitia, S a 11. compleri gaudio, C i c . efferri gaudio, i d . alqm gaudio afficere, обрадовать, C i c . g. percipere, O v . gau dio triumphare, C i c ex'silire, Q u . C i c и exsultare, C i c в ъ о с о б . , поздравлене'е: gaudio fungi, T a c 2) удоводьствее, ияслаждеше, у т е х а : dediti corporis gaudiis, S a i l , о удовольствш любви, P r o p . , T i b . , L i v . и о любиноме пред мет*. V i r g . g a u l n s , i, m. (gr.) 1) водоходное суд но круглаго вида, G e l l . G a u r u e * i, m. Г а в р ъ , гора въ Каипаши, и ныне M o n t e G a u r o , C i c . g a u e a p a * ae, f. = gausape. g a u e a p a t i i e , a d j . одетый въ гавзаny. Sen. g a u s a p e * is, п . и gausapes, is, m. (gr.) гавзапа, родъ косматой шерстяной матерей у л о т р . на платье, покрышку столовъ, на постилку, Ф р и з ъ . байка, Н о г . . Ov balanatum gausape, борода, P e r s g a v T s u e * p a r t , отъ gander*. g a x a , ae. f. царская сокровищница, ц. казна, Nep., L i v . : в о о б щ е , сокро вище, богатство, въ s i n « . и p l u r . , V i r g . , . Ног., Т а с [ный ящикъ, H i e r . g a z o p h y l a c T u m , i i - п. (gr.) дснежG e b e n n a fCeb., Cev.j. ae, f. Гевенна, гора въ Г а л л ж , ныне C e v e n n e s . Caes. G e d r d e i илп G e d r o s i i ( C e d r . ) , n r n m , m. гедрозы. народъ въ Азш въ нынеш. Mekran, Cnrt. G e d r o e i a (Cedr.), ae, f Гедрозёя, область в е Asia, C u r t . G e d u e a n u s a g e r * гедузская земля в ъ Азёи, впрочеиъ неизв.. C i c Agr. 2, 19, 50 (чтенёе сомн.) [адъ, E c c l . g e h e n n a (geenna), ае, f. геанна, G e i d O n i , orum, m . гендуны, народъ зависевппй оте HepBieee, Caes. (др. 44т. Gorduni.) G e l a * ае, f. Гела, 1) городъ (назы вавшейся прежде Lindos) въ Сицилёи при реке Геле, ныне T e r r a n u o v a , V i r g . 2) река, O v . g e l a r e * 1. v. а. морозить, заворажи в а т ь , въ p a s s . , м е р з н у т ь , эамерзять, m t p b . : gelat ora pavor, S t a t , pavido gelanrur pectore, J u v . ; gelatus, оледенев ай Й отъ страха, S t a t , L u c a n . G e l d u b a , ae, f. Гельдуба, укреплеnie въ БелпЙскоЙ Галлёи, ныне G e l b или G e l l e p , Т а с G e l e n e e e * ium, m. геляне, жители гор. Гелы, C i c 1 — g e m i n u s * 461 g e l i d e * a d v . холодно, m t p h . . Н о г . g e l l d u f l , a d j . ( с о т р . , C i c : sup., Ov.) холодный, какъ ледъ, весьиахолод ный: g. prainae, ros, nox ) valles, amnis, humor, V i r g . aqua, C i c , О v. sudor, V i r g . loca, L i v . ; m t p b . , делающей xoлодныиъ: g. mors, H o r . tremor, V i r g . terror, metus, pallor, О v. g. tyrannus ( = boreas), O v . subst. gelida, ae, f. T. e. aqua, холодная водя. хол. питье, Ног. G e l l i u s , ) i , m. ГеллёЙ. рннское ро довое и и я : L . Gellius, другъ Цицерона,