
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
268 contuHnax — convellcre c o n t U B . I , m. (gr.) шесть, б а г о р ъ , какъ оруд!е судоходства, V i r g . , Т а с , S u e t , какъ o p y i i e всадника, длинное копье, пика, V i r g . , Т а с c o n u e , i , m. (gr.) кегля, конусъ, C i c 2) верхушка шлена, V i r g . c o n - v a J e e c e r e , leaco, l u i , v. n . 1) совершенно у к р е п л я т ь с я , выздоравли вать: с. ex morbo, C i c , S u e t , de v u l nere, O v . abs., C i c m t p h . : ut con valesces aliquando et sanari civitas рояset, C i c такъ у J u s t . 2) вообще у к р е п ляться, а) о человеке: conraleseit infans, J u s t , b) о п д а н е н н , усиливаться, O v . , Q u i n t , m t p h . усиливаться, укреплять ся, возрастать, прибывать: M i l o in diea convalescebat, C i c . такъ Caea. con val escit mens, O r . fama alcjs r e i , C u r t , annona, дешевеете, S u e t , въ особ, в е c y дебн. си.: с. testamentum, T e r t . c o n - v a l l a r e , 1. v. а. обгораживать, окружать: с terras oceani a m b i t u , G e l l . съ cum, у T e r t . [Tert. c o n v a l l a t i o , finis, f. обгораживаше, c o n - v a l l i a . is, f. ( a b l . : convalli), Caes., L i v . со всехъ сторовъ закрытая долина, C i c , Caes., L i v . , V i r g . c o n - v e c t a r e , to, v. a. (con, vehere) свозить, нножество чего нб. привозить, навозить, V i r g . , Т а с С o n v e c t o r * firis, m. (convehere) кто внесте едете, с п у т н и к е , C i c c o n v e c c u s , p a r t , отъ convehere. c o n - v e h e r e , ho, x i , ctum, v. а. с в о зить, сносить, стаскивать: с frumentum ex finitimis regionibus i n urbem, C a e s . такъ у L i v . lintribus in earn insulam materiam, calcem, caementa, arma, C a e s . aes grave plaustris ad aerarium, L i v. frumentum Capuam, i d . ; abs.: frumen tum convectum habere, Caes. c o n - v e l a r e , lo, v. а. закрывать, по крывать:, с. caput, G e l l . ; m t p h . , i d . c o n - v e l l e r e , vello, v e l l i , vulsum, v. a. 1) трогать съ своего места, сдви гать, потрясать: с (Herculie simulacrum) ex euis sedibus, C i c . simulacrum Cereria e sacrario Catinae, i d . viridem silvam ab humo, V i r g . ; съ a b l . : (turrim) altis sedibus, V i r g . robora sua terra. O r . ipsa Roma prope convnlsa sedibus suis, C i c ; abs.: с vectibue infima sa xa t a r r i a , Caes. repagula, C i c limi ne tec torn m , V i r g . pedem mensae, O v . fetus, выкинуть, О v. в ъ о с о б , с sigпа, выдергивать знамена нзъ аенлн н идти на яепр]ятеля, C i c , L i v . m t p h . я) вырывать, отрывать: с alqm de p r i stino statu, C i c at quod tuo meoque beneficio puer habet, cures ne qua rati оne convellatur, C i c b) в о о б щ е , п о т р я сать, колебать, р а з с т р о и в а т ь : с. rempu blicam judicio alqo, C i c . fidem legiomrm promissis, T a c . caede Messalinae oonvnlsa principis domus, i d . ; c. ea, quae c o n t t f m a * , scis, a d j . (contemnere; с о т р . , C i c . sup., Sen.) непреклонный, упорный, у п р я м ы й , с т р о п т и в ы й , о лю д я х ъ , C i c . i n a l q m , i d . adversus alqm, S u e t , также с. adverans tormenta aervorum fides, T a c . b) о бездушныхъ в е щ а х ъ , неподатливый, негибкий, Phaed* . - c o u f u m e l Y a * ae,f. оскорбден!е, поноnieHie, б е з ч е с п е , брань, ругательство, а) относит, человека: contumeliam d i cere a l c u i , L i v jacere i n a l q m , C i c alcui imponere, S a i l , (in se) accipere, Caes. contumeliam nlcjs perpeti, S a i l , c. perferre, Caes. per c , Q u i n t , такъ и въ ab)., Caes., L i v . cum c. verborum, Caes. contnmeliis verborum, съ бранью, C i c . и obsc. н а н е с е т е безчест1Я, C i c , L i v . b) относительно бездушныхъ в е щей, беде, бъдстгие: naves facta ad quam vis с perferendam, Caes C O i i t u m e l l f o s e , adv. ( с о т р . , L i v . , J u s t , sup., C i c ) оскорбительно, обид но, C i c , L i v . , Q u i n t . c o n t u m e l i o e u e , adj. ( с о т р . , Cic. sup., Suet., Q u i n t . ) обидный, оскорби тельный, поносный, 1) обидливый, с. i n edictis, C i c 2) обиду содержаний: с vo ces, Caes. literae i n alqm, C i c . contumeliosum est i n alqm, i d . , S a i l , и al cui, T a c , Q u i n t . c o n - t f t r a u l a r e , lo, v. а. сгребать въ кучу: alqm ingesta h u m o . хоронить, зарывать, О v. c o n - t u n d e r e , tundo, t o d i , tasum, а. д а в и т ь , р а з д а в л и в а т ь , р а з б и в а т ь : с. contusi ас debilitati inter saxa rupesque, Д л т . ; съ a b l . : saxis, H o r . pec tus iota, O v . faciem palma, J u v . ; aba.: manus, C i с nares a fronte resimas, вдавить т а к ъ , что носъ загибается ко л б у , O v . hydraro , Н о г . vites grando contundit, i d . также: articulos cbiragra contundit, i d . m t p h . а)усиирить, уломать, умягчить, ослабить, обуздать: me iortuna oontudit, i d . с classem, L i v . opes contusae, S a i l , с populos feroces, V i r g . alcjs audaciam, C i c calumniam, i d . ; съ a b l . : с ingenium patientia longa Jaborum, O v . c o u - t u r b a r e « 1. v. a. 1) въ беэпорадокъ, въ замешательство приводить, р а з с т р о и в а т ь : с. ordines Komanorum, S a i l , такъ у C u r t , с rempublicam, S a i l , basia. C a t . m t p h . умственно иди ду шевно разстроявать, безпоконть: с ani mos alqm, C i c . 2) въ о с о б . , rationem или rationes с , или abs., разстроивать дела, имущество, банхрутяться,Ci c , J u v. c o n f u r b a t f o , onis, f. замешатель ство, разстройство, безпорядове: m t p h . раастройство у на, души, C i c e o n t n r b a i U H , adj. ( с о т р . , C i c ) запутанный, безпохойяый, C i c .