* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
173 Caetiilo — e » ( « r « c U C i c . nt quemque casus arma*, S e l l , casum potiua, quam consilium seqmi, Q u i n t * c. bellorum, Tac. c. adverai, eeCuBdi, capere, S a l t . , F l o r . , J u s t castrisexuere, V e i l . , L i v . , S u e t - F l o r . c. amittere, J u e t . diripere, comburere, Flor. m t n m . а ) дневной переход*: secundis castris pervenit ad D i n m , L i v , tert i i s е., i d. qnintis, C a e s . septimis, L i v . decimia, i d. C u r t b) военная служба: Tiro nesciaa utiliore i n castris an meliore i n toga, V e i l , castra alcjs sequi в i n ca stra proficisci cum alqo, Nep. i n castris ease cum alqo и castrie u t i , i d . aaagnus i n castris usus, L i т. m t p b . енлосоесвая секта: i n Epicuri castra alqm conjicere, C i c . т а к ъ S e п., H.o r. C a s t i l l o * onis, f. Кистулоиъ,г. въ Та pp. Ясшмпн, L i v . CauatftlonenBis, a d j „ кнстуяонсыЙ, Liv.. 1. c a a t U H , a d j , ( с о т р . и sup., C i c . ) 1) в о о б щ е , непорочный, невинный, беагрвшный, чистый, о лицахъ и вещахъ: castiasimum quoque bominem ad peccandum potuiase impellere, C i c. n u l l i fas caato sceleratum insiatere liraen, V i r g . res familiaris quum ampla, tum casta a cruore c i v i l i , C i c . vestrae mentes tam castae, tam integrae, i d . purissima et castiasima vita, i d . signa (признаки ЧИ СТОТЫ), Ov. m t p b . о слоге: sermo, G e l l . 2) въ особ, о добродътеддхъ, а) дев ственный*, целомудренный: nam castum esse decet pium poetam ipsum: versiculos n i h i l necesse est, C a t . также у V i r g . , H o r . , O v . c. domus, C a t v u l t u e , O v . н также у H o r . b) праведный, набож ный, благочестивый: hac casti maneant i n religione nepotes, V i r g . c. Aeneas, H o r . casta concio, sanctus campus (по т о н у что Camp. M a r t , было auspicatus locus), - Cic. c. et sanctus princeps, P l i n . pan. haud satis castum donum deo , C i c . c. l u c i , H o r . laurus, T i b . с) верный, неизменный: considera, quis quent fraudasse dicatur: probus improbum, pudene impudentem, perjurum ca stus, С i с casti ductoris foedera, S i 1. Saguntnm, i d . fides, въ отношения къ союзу, i d . н въ отношенш къ с у п р у ж е ству, S t a t , d) безкорыстный, несвоеко рыстный:, homo с. ас non cupidus, C i c . 2. сдьясия, us, m. (1. castus, a b l . : ca ato, T e r t . ) =» castimonia, G e l l . , T e r t r & H t a l a , ae, f. (саяа) х и ж н н к в , до нн къ, J u v . с а в а н (cassue) ,-Qs , m . (cadere) na• д е ш е , к а к ъ - т о : 1) п а д е т е съ в ы с о т ы : с. nivie, L i v - celaae graviore caen decidant turres, H o r . ; m t p h . а) о томъ что д е л а е т с я , иди происходить неожи данно , приключеше, npoucniecTBie, с о б ь т е , сдучеЙ, обстоятельство: se i n aleam tanti casus dare, отваживаться ва выигрышъ иди проигрышъ въ столь важнонъ случае, L i v . novi casus temporum, a N e p . a b l . в ъ виде adv.: oaau, случайно по случаю, C i c , Caes. в ъ о с о б . к) еду» чай аъ чену нб., у д о б н о с т ь , н о в о д ъ , предлогъ: с. victoriae, случай къ победа, S a i l , praeclari facinoris caeum alcui da re, i d . fortune dat casum, i d . с invadendae Armeniae, T a c . pugnae, i d . /8) н е с ч а с п е , неудача, п о т е р я : caanm alcje lugere, C i c . и dofere, S a i l , relevare, C i c и ч. у C i c , L i v . , Q u i n t . , S u e t . , Н о г . также смерть: Saturnini atque Gracchorum casus, Caes. Caji et L u c i i c , S u e t . b ) о в р е н е н н , п р и б л и ж е н и е » концу, р е ш е т е : extremae sub caeum hiemia, V i r g . festinati casus, р е ш е т е , T a c . e) въ грани, падежъ: с rectus, C i c , Q u i n t , с. obliqui, Quint, также: converai, C i c accusativi, Q u i n t , genitivus, Q u i n t . 2) п а д е т е нзъ пранаго т. е. отвеснаго по ложения : ictu ad casum dari, A t t . у C i c casus, quo (infantes) i n terram toties deferuntnr, Q u i n t loci casus (зенлетрясеHie), Ov. Catabathraoe, i , m. Катабаевъ, часть Днбш, пограничная съ Ё г и п т о н ъ , S a i l . cataclista у е в tie, (gr.) праздничная одежда ( « v e s t i s seposita, T i b . ) , T e r t . c&tacIyHnioe, i , m. (gr.) п о к р ы п е водою,потопъ = я d i l u v i u m , T e r t , A u g . e&tadrSmue, i , m. (gr.) вкось натя нутый канатъ дла танцующихъ по канату, S u e t дла у4еныхъ сдоновъ, i d . C a t a d i i p a , orum, п. Катадупа, водопадъ р . Нила у CidHH, C i c c & t a c a r l B , Idis, f. (gr.) бурный в е т е р ъ , оркавъ, S e n . c&tafjpr&phue , a d j . ( g r . ) р а с п и с ной, пестрый: с. T b y n i , C a t . c a i a l o a p u B , i , m. (gr.) исчисление: с virtutum, H i e r . C a t a u a , сн. Catina. C a t a o u e e , um, m. катаоны, народъ в ъ южной Каппадок1И C u r t . г c&taphractee, ае, f. (gr.; а с е : — en, Tert.) чешуйчатая для коня, Т а с . броня, кольчуги, eataphractue, a d j . j g r . ) одетый в ъ броню: о коняхъ, L i v. c&taplue, i , m. (gr.) собств. под п л ы в е т е , отс. пристаюпиЙ корабль, C i c . с о н н. catapulta, ае, f. (gr.) стрелонетъ, нашина дла меташя стрелъ я другнхъ снарядовъ (слич. balista), Caes., L i v . c & t a r a c t a (catarr.) . ae, f. собств. п а д е т е в о д ы , водопадъ, въ особев. 1) шдюзъ для скопа воды, P l i n . ' е р . 2) опускныа ворота въ городахъ для военваго употреблен1Я, L i v.