* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
-
Vll
-
случаи, особливо дополнительное соединение словъ, показываются въ словаре съ возможною полнотою не только при каждомъ слов*, но даже при каждомъ значеши'слова, потому что часто съ разностью значения изменяется и сиособъ словосочипешя. 19. Въ особенности безъ отношешя къ грамматике, предметъ словаря составлявгъ определеше и выражение одного или несколькихъ значенш слова. Для оиределешя значешя слова служатъ часпю достоверное свидетельство самихъ римскнхъ писателей, часпю словопроизведеше или образоваше словъ чрезъ сдожеше, часпю связь разсматриваемаго слова съ другими словами, коихъ значеше известно, особенно употреблеше слова въ соединенш съ другимъ или въ про тивоположена другому слову, часпю сравнеше нодобныхъ месть у того же или у разныхъ писателей. 20. Но определить или найдти значеше слова и перевести слово, т . е . выразить это значеше на другомъ языке, су гь две вещи разныя. Какъ не всегда легко показать значеше слова на томъ же языке (въ словаре одноязычном'!,), не впадая въ тождеслов1е, такъ часто трудно указать какому нибудь слову одного языка равносильное ему въ дру гомъ. Известно, что кроме словъ, означающихъ поняпя самыя об иде всемъ народамъ, какъ отецъ, мать, голова, рука и под., най дется немного словъ, которыя бы наполняли совершенно одинаковую СФеру понялл въ двухъ разныхъ языкахь. Местность, образъ обще ственной и частной жизни, степень образованности, вера и друпя особенности народовъ придаютъ словамъ одного лзыка так!я нонят1я, которыхъ вовсе не означаютъ, съ перваго взгляда, соответствующ1л имъ слова другаго. Эта разность еще более при сравнеши языка древняго съ какимъ бы то ни было изъ новыхъ. Поэтому при пере воде латинскаго слова въ словаре ставится одно соответствующее ему русское, когда оно равносильно; но когда русское слово не исчерпываетъ всего содержания слова латинскаго, тогда краткостью выражения жертвуется ясности чрезъ выражеше многословное. Часто ставится несколько близкихъ но значению словъ, чтобы чрезъ это. такъ ска зать, очертить кругъ значешя латинскаго слова. ?1. Мнопя слова имеютъ въ значеши такъ многб 'сходства съ другими, что при поверхностном^ взгляде едва можно различить ихъ. Въ определения и выражеши.такихъ нодобнозначащихъ словъ наблю дается особенная точность, дабы чрезъ сравнеше значенш ихъ можно было видеть различю одного слова съ другимъ. Для этого; какъ выше сказано, показывается, съ какими словами разсма?риваемое слово поставляется въ связи соединительной или противоположительной.