
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
ЁАРАОИА де СОТО (719 — 7201 БАРМ из старішного польского аристократиче ского рода. Дед Б . как участник польского восстания был повешен в присутствии жены и детей; отец — мелкий чиновник. Б. —- пе вец обывательских будней эпохи 80—90-х гг. Его герой — мелкий буржуа, маленький чиновник, интеллпгент-раэночинец, бес сильный неудачник, озлобленный, влача щий жалкое существование «под гнетом» «мутных» будней. Лит-ый стиль Б . прибли жает его к творчеству А л ь б о в а , До с т о е в с к о г о и Ч е х о в а . Мнопіе произ ведения Б , переведены на иностранные я з . Библиограйтят L Собр. сочип. 14 тт., С П Б . , 1908—1912; Автобиография, Первые апт-ые шагп, М., 1911. I I . А н д р е е в и ч (Соловьев) Е . , «Жпонь», 1899, 2; М д х а й а о в о і і я Й H . , Сочин. т. Б., СПБ., 1909—1914; Т у м и и , Идейные писатели, К . С. Б . , СІІБ., 1909. черты поэзии Б . , уходящей корнями в пласты консервативного крестьянства и вскормленной «бледной немочью» латыш ской буржуазии. При всей худол*ественной свежести и оригинальности, творчество Б. г л у боко р?акци о ни о. B A R D I T U S — древнегермаиское слово, при водимое Т а ц и т о м («Германия», гл. 3) как обозначение боевой песни или клича, по отголоску которого, вызванному «под нятыми ко рту щитами», гадали об исходе битвы, О боевом нении или победном заго воре в щиты знает и древнескандинавская традиция (ср. «Эдда»). Библиография: М u 1 ] е п л о f I , І) antiquiseima gcrmanoгшп роевіа ehorica, Ш 7 ; U u w e r t h u. B i e b s , Gescb. d. dcutech. Literatur b. гиг Mitte d. X I Jhnt., L . ц. В . , 1920. БАРАОНА де СОТО Луис |Luis Вагаhona de Soto, 1548—1595] — испанский поэт, прославившийся своей поэмой «Las lagrimas de Ang61ica о Primera parte de Angelica* [1856], написанной в подражание «Неистовому Роланду» А р и о с т о по всем правилам итальянской классической по этики. Библиография: I . Poesies, «ВіЫіокеса de aiitom сэраиоіев», tt. X X X V н Х Ы І , Madrid; Lagrimaa de Angelica, изд. A . M. HnntiDgUn, N . - Y . , 1904. I I . R o d r i g u e z M a r i n F . , L . B , de 8.. Eetudio bibliogralico у crltico, Madrid, 1903. БАРБЕР [John Barbour, около 1330— 1396] — старо-шотландский народный поэт. Автор поэмы «Тпе В П І Б » (о шотландском короле Роберте Брюсе, 1375, напеч. 1570). Поэма имеет большое значение как лит-ый памятник шотландского наречия. БАРБЕРИНО [Francesco da Barberino, 1264—1348] — первый итальянский новел лист, имя к-рого дошло до нас, предтеча Б о к к а ч ч о (см.). Его новеллы еще не сво бодны от элементов моральной проповеди — притчи; Б . высмеивает развратных монахов и аристократов. Новеллы Б . собраны в книгах «Deir educazione delle donne» и «I Consiglj d'amore». Лучшая его новелла «Бес в монастыре» переведена на русский яз. П . Муратовым (см. его книгу «Но веллы итальянского Возрождения», 1912). БАРВИНОКГанна [1829—1911] — псевдо ним украинской писательницы А л е к¬ с а н д р ы К у л и ш . Свои лучшие рас сказы выпустила еще в 60-х гг. («Не було змалку, не буде и до станку», «Хатне лихо», «В осени літо^); подражала народ ному творчеству; ее произведения часто сентиментальны и посвящены гл. обр. лич ным переживаниям. БАРДА Фриц [1880—1919] — латышский поэт-романтик, В его поэзии {книги стихот ворений: «Сын земли», «Песни и молитвы Древу жизни») стираются последние грани между сущим и воображаемым, и произвол фантастики вытесняет элементы объектив ного познания. Одухотворение природы, пантеистические поиски единого божествен ного начала, безразличие созерцательного пассеизма и полнейшее игнорирование со циальных проблем — таковы характерные БАРИН [Arvede Barine, 1840—1908] — псевдоним французской писательницы С h. V i n c e n s - S t a p f e r . Одна из первых во Франции обратила внимание на твор чество И б с е п а [1877] и Л. Т о л с т о г о , которых переводила. Особенно выдаются ее «лит-ые портреты» в «Рогtraits des femraea, princesses et grandes daro.es». Б . , последовательница Тэна (см.), применяет социологический анализ: напр., в «Les contes de Perrault» Б . пока зывает, как преломляются быт и воззрения буржуа X V I I в. сквозь призму тради ционных сказочных типов («Кот в сапогах», «Золушка» и т. д.). Б . также — автор книги «Nevroses» ( Э д г а р П о , Г о ф м а н и др.) [1898] и биографии Б е р н а р д ? н д е С. П ь е р а , М ю с с е и Ф р а н ц и с к а А с с и з с к о г о (русск. пер. 1912). БАРКОВ, Иван Семенович [ 1732—1768] — переводчик и порнографический поэт. Пере водил сатиры Горация Ф л а к к а, басни Ф ? д р а, стихи К а т о н а и пр. Литератур ную известность Б . доставили его непечат ные, «срамные сочинения», разошедшиеся во множестве списков. Отсюда ставшее почти нарицательным определение порно графической литературы, как «барковщины». Библиогімфия: Венгеров qecKnlt словарь, т . I I , 1 L , Ш 1 . С. А . , Критико-биографи- БАРОН Христиан [1835—1923] — соби ратель латышских народных песен. Актив ный участник прогрессивно-национального движения «младолатыгдей» (см. «Латыш ская лит-ра») 60-х гг. В связи с отли вом движения и обпшм увлечением фольк лором, Б , навсегда покидает область общест венно-политической деятельности и посвя щает свою жизнь собиранию, изучению и систематизации народной поэзии. Его кро потливый бромный труд (свыше 200 000 пе сен), к-рому он отдал тридцать лет, является замечательнейшим памятником народного творчества. БАРРИ Джемс [James Ваггіе, 1860—] — английский романист, драматург и детский писатель (первая книга «Better Dead*, 1887), широко популярный в мелкобуржуазных кругах в Англии, в английских колониях и Америке. Как романист Б , основатель так наз. «Kailard Schoob (кайл ярде кой