
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
БОЛГАРСКАЯ ЛИТ - РА 1559 — 5601 БОЛГАРСКАЯ Л И Т - Р А турецкого завоевания: крали—Марко, СекулаДетенц?, Янкул и Момгил; воеводы: Дайчин воевода, Дете Голомеше. — Вот герои, которых воспевал болгарский народ. Ха рактерно, что болгарский народ в своем поэтическом творчестве обходит молчанием таких царей, как Б о р и с и С и м е о н , в то время как другие народы Балканского полуострова в своем героическом эпосе изображают выдающихся представителей царских родов. Это объясняется глубокими следами, которые оставило в культуре бол гарского народа учение богомилов. Бого мильство было истолковано как «церковная ересь», между тем как в действительности это была неорганизованная пропаганда сре ди трудовых слоев болгарского (и даже балканского вообще) населения, призываю щая к свержению владык, государственной власти, власти церкви и правящих сословий. Это было анархическое течение, революци онизировавшее гл. обр. крестьянство. На развитие народного песнотворчества и уст ной словесности богомильство и борьба с ним оказали огромное влияние. К герои ческому эпосу относится и эпос гайдуков (хайдуги). Гайдуки являются продуктом более поздней эпохи, периода националь ной борьбы болгар в X I X в. Это — силь ные личности, ведущие борьбу против турецкой власти, против фанариотов и при теснителей народа болгарского происхож дения. В эпосе гайдуков воспевались исто рические деятели, одаренные мифическигероическими чертами. Более выдающимися эпическими личностями из гайдуков явля ются: Страхил-воевода, Стоян, Ненчо, Татунго, Чавдар и т. д. Содержанием истори ческого эпоса является борьба последнего болгарского царя Ивана Шишмана против турок. Бытовой эпос охватывает все обла сти обыденной жизни болгарина. Централь ное место занимают отношения женщины к мужу и свекрови. Немалое значение имеет народная легенда и сказка — фантастическая и бытовая. Легенды были созданы богомиль ством. По содержанию они являются стран ным сочетанием философской л «еретиче ской» мысли и стремятся объяснить темные места в Евангелии. По форме и стилю они напоминают апокрифы (см.). ДРЕВНЯЯ ЛИТЕРАТУРА. Б . Л . зароди¬ лась в связи с стремлением государства обратить в христианство язычников болгар. Во второй половине I X в. политическое положение Болгарии было критическим. Находясь в соседстве с великой Византий ской империей, на пути, ведущем из Зап. Европы к Востоку, она была объектом по стоянных нападений и завоеваний. Ее суще ствованию угрожали как Византийская им перия, так и Паннония. При этом голод, постигший страну в I X в., еще больше ухудшил ее экономическое положение. Ро довая аристократия оторвалась от народа. Подражая византийским вельможам, она жила в роскоши и довольстве, а народ ные массы бедствовали. Одна часть ханства, к-рая слилась с болгарской аристократией славянского происхождения, приняла хри стианство. Другая вместе с большинством народа отстаивала старые языческие веро вания. Чтобы спасти свою власть и госу дарство, царь Болгарии Б о р и с прину жден был насильственно окрестить болгар ский народ (райя). Акт крещения был встречен со стороны ханства бунтом, к-рый был подавлен. После этого перед царем Борисом стояла очень сложная задача — удовлетворить умственные запросы народ ных масс. Решить ее помогли ему не толь ко византийский император и патриарх, но и те его подданные славянского и болгар ского происхождения, которые уже успели сделаться носителями византийской обра зованности. Началась усиленная лит-ая деятельность; она выражалась в переводах с греческого на славянский яз. священных и церковно-служебных книг. Кроме Еванге лия, Деяний апостолов и их толкований, были переведены еще псалтырь, миней, апокалипсис и ряд творений святых отцов. Более выдающимися лит-ыми памятниками древнего периода Б. Л . , заканчивающегося в 1393, и среднего периода, длившегося до появления книги П а и с и я , являются следующие: «Зографское и Марийское еван гелия», «Саввина книга» и «Супрасалский сборник». От с в, К л и м е н т а сохра нились: «Житие святых Кирилла и Мефодия», «Синайский требник» и «Похвальное слово святому Кириллу»; от И о н ы Е к¬ з а р х а: «Небеса», «Шестоднев»; от Ч е р н о р и з ц а Х р а б р о г о : «Защита бол гарской письменности», «Презвитер Козма», «Беседа против богомилов»; от неизвестных авторов — жития всевозможных святых и много апокрифов. Из повестей дошли: «Троянская повесть», «Александр Великий», «Валаам и Иосафат»; из хроник: «Хроника Метафраста» и «Летопись Георгия Амартола». Особой лит-ой отраслью стали сборники по учений и житийных повестей, в первоначаль ной редакции связанные с греческим еписко пом Д а м а с к и н ы м С т у д и т о м , а в дальнейшем обросшие иным материалом, но все же сохранившие название «дамаскинов». От среднеболгарского периода остались: «Синодик Бориса», «Добромирское еванге лие», «Охридский апостол», «Рассказы Эзо па» и многочисленные жития святых и написанные патриархом Ефтимием Т и р н о в с к и м : «Жити? святого Нико лы Софийского», «Абагар», «Копривщенский Дамаскин» и т. д. Продукция этой перевод ной лит-ры настолько усилилась, что Бол гария стала снабжать этой лит-р ой другие славянские страны. В эпоху турецкого ига Болгария не проявила в отношении развития лит-ры никаких признаков жизни: факт, к-рый го ворит очень много о характере этого ига, о низком политическом уровне народных масс, об их отсталости. В начале X V I I I в., в связи с национальным пробуждением бол гар, лит-ая жизнь крепнет.