* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
О первыхъ трехъ изданіяхъ намъ не¬ . • САЛУСТІЯ Криспа дв? ИЗВЕСТНО; шестое изд. вышло въ Спб. Катилинина и Югур?ина; певъ 1821 г. въ 8°. Седьмое—въ Спб. > Латинскаго Василій Кранавъ 1827 г. въ 8°. См. Смирдинъ № 6673 ь; Спб. 1769—въ 8°. САМОУЧИТЕЛЬ Англин даві? изм?нено, сл?ду?тъ: «Каія стія Криспа войны Каталанская скаго языка. урфинская». Другое изданіе въ пе¬ САМОУЧИТЕЛЬ Н?мец- см. Грам в Николая Озер?цковскаго см. каго языка. матика. ющ. М?. См. Смирдинъ № 3264 и САМОУЧИТЕЛЬ ФранГеннади Сдоварь т. 2, стр. 174. цузск. языка. . Тожь, подъ захлашм?. исторіл (См. JS6J* 2874, 2946, 3029 и 3030). > Капгилимы, и о войн? Югурвы; кереводгь съ Латинскаго Академи- 10144. • САРА, Т...., новое произшеОзерецковскаю, съ Латинскимъ ствіе; Спб. 1773— въ 8 . 25 к. іикомъ; Спб. 1809—въ 8°. 3 р. 10146. * САРГИНІЙ, историческая . См. 4150. новость; сочин. г. Арнода; перев. съ . * САЛЬК и Юлія, или торже- Французск. М. Макаровъ; М. 1804—въ юбви и благодарности; соч. г. 12 . 1 р. гена; перев. съ Франц. М. 1803 По указаніямъ Снирдина (№ 9379) и !°. 1 р. Геннади (Словарь т. 2, стр. 279), напе чатана въ 1803 г.; перевелъ—Михаилъ еведъ—И. Г.; см. Смнрдннъ М & Никол. Макаровъ; у Плавильщикова Геннади Словарь т. 1, стр. 214. (№ 4816) годъ изданія одинаковъ съ , • САЛЬНЕДА и Гаральдія, указаннымъ Сопиковынъ, но ошибочно іая пов?сть; соч. г. ла Мотъ; названъ п?реводчикомъ Л. Макаровъ. гъ Франц.; М. 1776 - в ъ 8°. 20 к. 1014& I САТИРА на нравы и обы евелъ—Павелъ Хитровъ; см. Смнр- чаи нын?шняго св?та; соч. г. Капни Ле 9376. ста; Спб. 1777—въ 8°. 15 к.
Э J
10147. • САТИРА VIII на челов?ка; . • САМОУЫЙЦЫ, или ужас?дствія страстей, истинный по- соч. г. Боало; вольный переводъ с ъ собранныя г. Списомъ; перев. Французскаго Кн. С. Шихматова; Спб. нц. съ картинкою; М. 1808—въ 1807—въ 8°. 40 к. ). 50 к. Былъ еще переводъ восьмой Сатиры— М. Зиновьева, напечатанный въ Москв? . • САМОУЫЙЦЫ o n , любви, въ 1822 г. въ 4°. См. Смирдинъ № 8194. ІЛЬНЫЯ пов?сти; соч. г. Списа; съ Н?м. 2 ч. М. 1812—въ 12°. 10148. * САТИРА IV г. Боало; воль ный перев. съ Франц. М. 1811—въ 4°. . • САМОУЧИТЕЛЬ бухгалтеСм. Бер?зннъ-Щиряевъ—Дополн. ма ч. Тит. Сов. Карломъ Арнольтер, для бибдіогр., Спб., 1876, стр. 156. іерев. съ Н?м. 2 ч. М. 1809— 10149. I САТИРЪ и Сангвилъ, нра . I САМОУЧИТЕЛЬ (новый) воучительный разговоръ. сочиненіе зскаго языка, или способъ въ Россійское; М. 1791—въ 8°. 20 к. шемъ времени не только мало10150. I САТИРЫ А. Сумарокова; гъ, но и всякаго возраста лю- Спб.—въ 8°. 30 к. аучиться безъ помощи наставПо указанію Березина-Ширяева (До стать и правильно произносить полн. матер, для бибдіогр., Спб., 1876, ищу зеки; соч. Матв?емъ Блестр. 155), вышла первая книга, безъ 08; М. 1812—въ 8°. наченія м?ста, типографіи и года изданія. . f САМОУЧИТЕЛЬ (нов?йіній) 10150.С. САТИРЫ Готлиба Вильгельма зскаго языка, или легчайшій Рабеиера; пер. сь Н?м.—Часть I . Спб., э научиться самому собою чи1764 г. (8°) б руб. исать и разум?ть по Француз См. Смирдинъ № 8190. У Плавиль ик иіе четвертое; Спб. 18Н— щикова № 5178 показано дв? части.
г г г
229